“文陛初辭咫尺顏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“文陛初辭咫尺顏”全詩
漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關。
分類:
作者簡介(寇準)

萊國忠愍公寇準(961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩人。太平興國五年進士,授大理評事,知歸州巴東、大名府成安縣。累遷殿中丞、通判鄆州。召試學士院,授右正言、直史館,為三司度支推官,轉鹽鐵判官。天禧元年,改山南東道節度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶寇準衡州司馬,是時寇準病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,衡州團練副使李迪迎寇準尸靈厝于衡州(今衡陽市)岳屏山花藥寺,妻子宋氏奏乞歸葬故里。皇佑四年,詔翰林學士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。寇準善詩能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩集》三卷。
《洛陽道中感懷》寇準 翻譯、賞析和詩意
《洛陽道中感懷》是宋代文官寇準創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文陛初辭咫尺顏,
恩深猶綴輔臣班。
漢庭舊友凋零盡,
獨擁雙旌入武關。
詩意:
這首詩以寇準在洛陽道中的感懷為題材,表達了他對時光流轉和人事變遷的思考。詩人感慨自己年少時離開京城,如今已是成年,回想起當初離別兒時好友的情景,感嘆時光荏苒,朋友們早已散落四方。然而,詩人自己卻身披雙旌,獨自踏入武關,意味著他已經成為一名國家的重要輔臣,肩負重任。
賞析:
這首詩詞以簡練的語言展示了詩人對時光流轉和人情冷暖的深刻感悟。首句"文陛初辭咫尺顏"表達了作者年少時辭別朝廷,離開親人的情景,咫尺顏指的是親人的面容,詩人的離別帶來了家人的思念與深情。第二句"恩深猶綴輔臣班"描繪了作者離開家鄉后,得到朝廷的重用和賞識,成為重要的輔臣,感激之情溢于言表。接下來的兩句"漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關"寫出了詩人對舊日友情的懷念與感傷,朋友們已經相繼離世或散落他鄉,而自己卻成為了獨自扛起重任的輔臣,進入武關則象征著面對艱巨的任務。整首詩以簡練的語言展示了詩人的情感和身世變遷,表達了對友情和時光的思考和感慨,體現了作者的忠誠和責任感。
“文陛初辭咫尺顏”全詩拼音讀音對照參考
luò yáng dào zhōng gǎn huái
洛陽道中感懷
wén bì chū cí zhǐ chǐ yán, ēn shēn yóu zhuì fǔ chén bān.
文陛初辭咫尺顏,恩深猶綴輔臣班。
hàn tíng jiù yǒu diāo líng jǐn, dú yōng shuāng jīng rù wǔ guān.
漢庭舊友凋零盡,獨擁雙旌入武關。
“文陛初辭咫尺顏”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。