“天地空羸馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天地空羸馬”全詩
少年應苦學,今日定何之。
天地空羸馬,肝腸飽舊詩。
江邊餬口掾,風雨共凄凄。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《林進士數見過又遺一詩輒以奉報》毛滂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《林進士數見過又遺一詩輒以奉報》
朝代:宋代
作者:毛滂
夫子胡為者,行吟頗自奇。
少年應苦學,今日定何之。
天地空羸馬,肝腸飽舊詩。
江邊餬口掾,風雨共凄凄。
中文譯文:
林進士多次見面,每次都留下一首詩獻給對方。
夫子,你為什么這樣做?你的行為和吟詩的風格頗為獨特。
年輕人應該努力學習,但如今你確定要做什么呢?
天地之間,只有孱弱的馬匹,而我的內心卻裝滿了舊時的詩句。
我在江邊過著勉強維持生計的日子,風雨共同帶來凄涼之感。
詩意和賞析:
這首詩是宋代詩人毛滂創作的作品,以林進士為題材,表達了作者對自身困境和對時代變遷的感嘆之情。
詩的開頭提到林進士多次與作者見面,并且每次見面都會留下一首詩作為回報。這里的"夫子"指的是林進士,而"胡為者"則是詩人對他的疑問,不明白他為何要這樣做。林進士的行為和他吟詩的風格都頗為獨特,給作者留下了深刻的印象。
接著,詩人表達了對年輕人應該努力學習的期望,但卻在問今天的林進士確定要做什么。這里揭示了作者對林進士的困惑和對年輕一代的迷茫之感。
下半部分描述了作者的生活境遇。他形容天地間只有孱弱的馬匹,暗喻自己的貧困和困頓。然而,他的肝腸卻飽食著舊時的詩句,也許是指他對過去的懷念和對文學的鐘愛。他過著在江邊勉強維持生計的日子,風雨帶來的凄涼氛圍與他的心境相呼應。
整首詩以簡潔的語言展示了作者的思考和感慨,描繪了他的困境和對過去的留戀。通過揭示林進士的行為和自身的生活狀況,表達了對時代變遷和個人命運的思考,同時也反映了宋代社會的一些現實問題。
“天地空羸馬”全詩拼音讀音對照參考
lín jìn shì shù jiàn guò yòu yí yī shī zhé yǐ fèng bào
林進士數見過又遺一詩輒以奉報
fū zǐ hú wéi zhě, xíng yín pō zì qí.
夫子胡為者,行吟頗自奇。
shào nián yīng kǔ xué, jīn rì dìng hé zhī.
少年應苦學,今日定何之。
tiān dì kōng léi mǎ, gān cháng bǎo jiù shī.
天地空羸馬,肝腸飽舊詩。
jiāng biān hú kǒu yuàn, fēng yǔ gòng qī qī.
江邊餬口掾,風雨共凄凄。
“天地空羸馬”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。