• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “奏傔寧妨跛”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    奏傔寧妨跛”出自宋代毛滂的《去國呈蔡元度》, 詩句共5個字,詩句拼音為:zòu qiàn níng fáng bǒ,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “奏傔寧妨跛”全詩

    《去國呈蔡元度》
    去國黃流急,搔頭白發新。
    牛衣還卒歲,狗監定何人。
    奏傔寧妨跛,為郎正礙貧。
    鄙文無恙否,醬瓿盍相親。

    分類:

    作者簡介(毛滂)

    毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。

    《去國呈蔡元度》毛滂 翻譯、賞析和詩意

    《去國呈蔡元度》是宋代毛滂創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    離開故國黃河流水急,抓頭發現白發新。穿著牛皮衣服迎接新年,被狗監督的人是誰?奏樂傀儡不能妨礙跛行,為了擔任郎官而阻礙貧困。卑微的才華是否安好?醬瓿(一種容器)何時能相親。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者毛滂離開故國后的心情和遭遇。他描繪了黃河流水急流的景象,同時也暗喻了他離開國家后內心的不安和迷茫。他發現自己的頭發逐漸變白,這象征著歲月的流逝和離鄉背井的壓力。詩中提到穿著牛皮衣服迎接新年,暗示著他過著貧困的生活,而被狗監督的人則代表了社會的壓迫和束縛。詩中還提到奏樂傀儡不能妨礙跛行,表示作者盡管身處困境,但仍然保持著堅強的意志和追求理想的精神。最后,作者表達了對自己才華是否能夠得到認可的疑慮,同時也表達了對未來的期待和希望。

    賞析:
    這首詩詞以簡練的語言和深刻的意象表達了詩人對離鄉背井的痛苦和困境的感受。通過黃河流水急的描繪,詩人將自己的離愁和內心的不安與自然景觀相結合,增強了詩詞的感染力。詩中使用了牛衣、狗監等形象,形象地揭示了社會的不公和壓迫。同時,詩中也透露出詩人的堅韌和樂觀,他盡管身處困境,但仍然保持著追求自由和理想的勇氣。最后兩句詩以問句的形式呈現,增加了詩詞的開放性和余音繞梁的效果,使讀者在閱讀之后留下了思考和回味的空間。

    總體而言,這首詩詞通過對個人經歷和社會現實的描繪,傳達了作者離鄉背井的心情和對理想的追求,展現了詩人堅韌不拔的精神和對未來的希望。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “奏傔寧妨跛”全詩拼音讀音對照參考

    qù guó chéng cài yuán dù
    去國呈蔡元度

    qù guó huáng liú jí, sāo tóu bái fà xīn.
    去國黃流急,搔頭白發新。
    niú yī hái zú suì, gǒu jiān dìng hé rén.
    牛衣還卒歲,狗監定何人。
    zòu qiàn níng fáng bǒ, wèi láng zhèng ài pín.
    奏傔寧妨跛,為郎正礙貧。
    bǐ wén wú yàng fǒu, jiàng bù hé xiāng qīn.
    鄙文無恙否,醬瓿盍相親。

    “奏傔寧妨跛”平仄韻腳

    拼音:zòu qiàn níng fáng bǒ
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十哿  (仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “奏傔寧妨跛”的相關詩句

    “奏傔寧妨跛”的關聯詩句

    網友評論


    * “奏傔寧妨跛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“奏傔寧妨跛”出自毛滂的 《去國呈蔡元度》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品