“玉兔甌中霜月色”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“玉兔甌中霜月色”全詩
絕勝自酌寒窗下,睡減悲添愁事叢。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《送茶宋大監》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《送茶宋大監》是一首宋代的詩詞,由毛滂所作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉兔甌中霜月色,
照公問路廣寒宮。
絕勝自酌寒窗下,
睡減悲添愁事叢。
詩意:
這首詩詞描述了一個送茶的場景,送茶人是宋代的大監(官員),作者通過描繪冷清的夜晚和孤寂的心境,表達了對大監的敬意和對自身處境的思考。詩中融入了自然景物和人情之間的對比,展現了作者的感慨和情感。
賞析:
首句“玉兔甌中霜月色”以自然景物描繪了夜晚的寒冷和明亮。玉兔指的是月亮,甌是一種容器,這里表示月亮如同玉兔懸浮在容器中般的明亮。霜月色的形容,給人一種冷冽的感覺。
第二句“照公問路廣寒宮”描繪了大監行走于寒冷而廣闊的宮殿之中,顯示了他的威嚴和地位。這句也暗示了作者對大監的敬仰和向往。
第三句“絕勝自酌寒窗下”表達了作者自己孤獨的境遇。絕勝意味著獨自尋歡作樂,自酌自樂。寒窗則是指冷冷清清的窗戶,這里暗示了作者的孤獨和寂寞。
最后一句“睡減悲添愁事叢”表達了作者對于自身情感的思考。睡減悲意味著通過睡眠減輕悲傷,而添愁事叢則表示作者內心的煩惱和憂愁。
整首詩以自然景物和人情之間的對比,揭示了作者內心的情感和思考。通過描述送茶的場景和自身的孤寂,作者表達了對大監的敬意和對自身處境的痛苦。這首詩詞既展示了宋代社會的冷清和寂寞,也抒發了作者的情感和思考,給讀者帶來一種深沉而富有哲理的感受。
“玉兔甌中霜月色”全詩拼音讀音對照參考
sòng chá sòng dà jiān
送茶宋大監
yù tù ōu zhōng shuāng yuè sè, zhào gōng wèn lù guǎng hán gōng.
玉兔甌中霜月色,照公問路廣寒宮。
jué shèng zì zhuó hán chuāng xià, shuì jiǎn bēi tiān chóu shì cóng.
絕勝自酌寒窗下,睡減悲添愁事叢。
“玉兔甌中霜月色”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。