“勤呼為惜蓮燈爛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“勤呼為惜蓮燈爛”全詩
落梅已恨青春減,投轄那憂碧酒空。
座上精明唯定國,眼中耐久只元同。
勤呼為惜蓮燈爛,多病猶貪芋火紅。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《孫使君約觀燈以病不果往以詩見強次韻和酬》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《孫使君約觀燈以病不果往以詩見強次韻和酬》是宋代毛滂創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羅綺山前捲旆風,
夜游車馬畫中。
落梅已恨青春減,
投轄那憂碧酒空。
座上精明唯定國,
眼中耐久只元同。
勤呼為惜蓮燈爛,
多病猶貪芋火紅。
詩意和賞析:
這首詩以描繪夜晚觀燈的場景為主題,表達了詩人孫使君因病未能實現觀燈之愿,只得以詩作為表達和回應。詩詞以自然景物和人物形象為表現手法,通過細膩的描寫和隱喻的運用,展現了詩人內心的情感和思考。
首句描述了繁華的燈火和羅綺山前飄揚的彩旗,將讀者帶入了夜晚觀燈的場景,給人一種繁忙而喧囂的感覺。夜游車馬畫中,給人一種如夢如幻的感覺,使讀者感受到了夜晚的寧靜和美麗。
接下來的兩句表達了詩人對時光流逝和青春減少的感嘆。落梅已恨青春減,暗示著詩人對逝去的青春歲月的遺憾和無奈。投轄那憂碧酒空,表達了詩人對病痛和困苦的感受。碧酒是指綠色的酒,這里可以理解為對生命的享受和快樂的渴望,但因病痛而難以實現。
接下來的兩句描述了座上的精明人物和詩人眼中的耐久朋友。座上精明唯定國,指的是身居高位的人物以國家利益為重,眼中耐久只元同,表示詩人眼中真正能夠長久相伴的只有朋友元同。這里通過對比,展示了人際關系的復雜性和朋友之間的真摯情感。
最后兩句表達了詩人對美好事物的向往。勤呼為惜蓮燈爛,多病猶貪芋火紅。蓮燈和芋火都是夜晚觀燈的象征,詩人雖然多病,但仍然渴望能夠欣賞到美好的事物。這里展現了詩人對生活的熱愛和追求。
綜合來看,這首詩詞通過對觀燈場景的描繪和情感的抒發,表達了詩人對逝去時光和病痛的悲嘆,對友誼和美好事物的向往。通過細膩的描寫和充滿意境的表達,展現了詩人深沉的內心世界和對生活的熱愛。
“勤呼為惜蓮燈爛”全詩拼音讀音對照參考
sūn shǐ jūn yuē guān dēng yǐ bìng bù guǒ wǎng yǐ shī jiàn qiáng cì yùn hé chóu
孫使君約觀燈以病不果往以詩見強次韻和酬
luó qǐ shān qián juǎn pèi fēng, yè yóu chē mǎ huà zhōng.
羅綺山前捲旆風,夜游車馬畫中。
luò méi yǐ hèn qīng chūn jiǎn, tóu xiá nà yōu bì jiǔ kōng.
落梅已恨青春減,投轄那憂碧酒空。
zuò shàng jīng míng wéi dìng guó, yǎn zhōng nài jiǔ zhǐ yuán tóng.
座上精明唯定國,眼中耐久只元同。
qín hū wèi xī lián dēng làn, duō bìng yóu tān yù huǒ hóng.
勤呼為惜蓮燈爛,多病猶貪芋火紅。
“勤呼為惜蓮燈爛”平仄韻腳
平仄:平平仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。