“他年誰復尋遺賞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他年誰復尋遺賞”出自宋代毛滂的《銅山》,
詩句共7個字,詩句拼音為:tā nián shuí fù xún yí shǎng,詩句平仄:平平平仄平平仄。
“他年誰復尋遺賞”全詩
《銅山》
擬共孤云結往還,更名居士小香山。
他年誰復尋遺賞,為到云山杳靄間。
他年誰復尋遺賞,為到云山杳靄間。
分類:
作者簡介(毛滂)
毛滂,字澤民,衢州江山人,約生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《東堂集》十卷和《東堂詞》一卷傳世。
《銅山》毛滂 翻譯、賞析和詩意
《銅山》是宋代詩人毛滂的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
擬共孤云結往還,
更名居士小香山。
他年誰復尋遺賞,
為到云山杳靄間。
詩意:
這首詩描繪了詩人毛滂對自然山水的向往和追求。詩人表達了自己與孤云結成友誼,更名為“居士小香山”。他期待著在未來的歲月里,有誰還能尋覓到他留下的作品,前來欣賞,而他則已經身處在云山的迷離之間。
賞析:
這首詩以自然山水為背景,表達了詩人對自然的熱愛和對流轉不息的人事變遷的思考。詩中的“孤云”象征著獨立、自由,與詩人結成了情感上的聯結。詩人將自己稱為“居士小香山”,顯示了他對隱居山林、追求心靈寧靜的向往。他希望自己的作品能夠在未來被他人發現,為他人帶來欣賞和思考的機會。最后兩句表達了詩人已經置身于云山之間,遠離塵囂,進入一種幽遠的境界。
整首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對自然與人生的思考和向往。通過山水的描繪,詩人表達了對自由、寧靜和遠離塵囂的向往,以及對自己作品流傳的期盼。這首詩以樸素的表達方式傳遞了深邃的情感,展示了宋代文人對自然山水的熱愛和追求,并在其中融入了自己的感悟和對人生的思考。
“他年誰復尋遺賞”全詩拼音讀音對照參考
tóng shān
銅山
nǐ gòng gū yún jié wǎng huán, gēng míng jū shì xiǎo xiāng shān.
擬共孤云結往還,更名居士小香山。
tā nián shuí fù xún yí shǎng, wèi dào yún shān yǎo ǎi jiān.
他年誰復尋遺賞,為到云山杳靄間。
“他年誰復尋遺賞”平仄韻腳
拼音:tā nián shuí fù xún yí shǎng
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“他年誰復尋遺賞”的相關詩句
“他年誰復尋遺賞”的關聯詩句
網友評論
* “他年誰復尋遺賞”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“他年誰復尋遺賞”出自毛滂的 《銅山》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。