“黃泥先變碧波渾”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“黃泥先變碧波渾”全詩
初來似欲傾滄海,正滿真能倒百源。
流卉飛騰竟何在,扁舟睥睨久仍存。
自慚不作山林計,來往終隨夢物奔。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《泝潮二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《泝潮二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
疋練縈回出海門,
黃泥先變碧波渾。
初來似欲傾滄海,
正滿真能倒百源。
流卉飛騰竟何在,
扁舟睥睨久仍存。
自慚不作山林計,
來往終隨夢物奔。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅海上的景象,表達了詩人對自身經歷和人生境遇的思考和感慨。詩人通過描繪波濤洶涌的海面和自己在其中的小舟,抒發了自己的無奈和自省之情。
賞析:
詩的開篇寫道“疋練縈回出海門,黃泥先變碧波渾。”這里描繪了船只離開海港的場景。詩人通過運用“疋練”和“黃泥”這些形象的描繪,生動地表現了海水的起伏和變幻。同時,這種景象也象征著詩人的個人經歷,暗示著他的心情起伏和變化。
接下來的兩句“初來似欲傾滄海,正滿真能倒百源。”表達了詩人初到海上時的豪情壯志和對自身才能的自信。他希望能夠借助自己的力量和智慧,改變滄海的潮流和百川的方向。
然而,在后面的兩句中,“流卉飛騰竟何在,扁舟睥睨久仍存。”詩人開始反思自己的所處境地。他感嘆自己的抱負和理想似乎已經失去了方向,而自己的小舟卻依然存在,凝視著周圍的一切。
最后兩句“自慚不作山林計,來往終隨夢物奔。”表達了詩人對自己過去的自責和對未來的迷茫。他自愧不如那些專心從事山林修行的人,而自己的來去行蹤卻像是隨著夢中的物事一樣漫無目的。
整首詩詞通過對海上景象和自身心境的描繪,表達了詩人對人生的思考和感慨。詩中的景象與詩人的內心狀態相互呼應,展現了他對自身經歷和處境的獨特感悟。
“黃泥先變碧波渾”全詩拼音讀音對照參考
sù cháo èr shǒu
泝潮二首
pǐ liàn yíng huí chū hǎi mén, huáng ní xiān biàn bì bō hún.
疋練縈回出海門,黃泥先變碧波渾。
chū lái shì yù qīng cāng hǎi, zhèng mǎn zhēn néng dào bǎi yuán.
初來似欲傾滄海,正滿真能倒百源。
liú huì fēi téng jìng hé zài, piān zhōu pì nì jiǔ réng cún.
流卉飛騰竟何在,扁舟睥睨久仍存。
zì cán bù zuò shān lín jì, lái wǎng zhōng suí mèng wù bēn.
自慚不作山林計,來往終隨夢物奔。
“黃泥先變碧波渾”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。