• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “蕭索微風觸”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    蕭索微風觸”出自宋代蘇轍的《和文與可洋州園亭三十詠 荻浦》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāo suǒ wēi fēng chù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “蕭索微風觸”全詩

    《和文與可洋州園亭三十詠 荻浦》
    離披寒露下,蕭索微風觸
    摧折有余青,従橫未須束。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《和文與可洋州園亭三十詠 荻浦》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《和文與可洋州園亭三十詠 荻浦》是蘇轍所作的一首詩詞,描寫了一個荻浦的景觀。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    荻浦

    離披寒露下,
    蕭索微風觸。
    摧折有余青,
    從橫未須束。

    中文譯文:
    離開披掛著寒露,
    凄涼微風輕觸。
    摧折了一些青草,
    依然橫臥無需束縛。

    詩意:
    這首詩描繪了一個荻浦的景象。荻浦是指長滿荻草的湖泊或河灘。詩人以離開披掛著寒露的景象開篇,表現了早秋的涼爽氣息。微風吹拂下,草地顯得蕭索而凋敝。詩人注意到一些荻草已經被風摧折,但依然橫臥在地,不再需要束縛。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了一個凄涼的秋景,通過對荻浦景象的描寫,傳達出一種淡泊寂寥的情感。離披寒露、蕭索微風觸,這些形象詞語表達了秋天的涼意和草地的凋敝。摧折有余青,從橫未須束,表現了荻草的自由自在和不受拘束的狀態。整首詩以簡練的筆法,呈現出一幅寂靜而優美的秋景畫面,給人以靜謐和思索的空間。

    蘇轍是北宋時期的文學家和政治家,他的詩作以清新自然、含蓄深遠而著稱。這首詩以簡約的語言展示了秋天的景色,通過對自然景物的觀察,表達了對自由和自在的向往。同時,也可從中看到蘇轍對生活的豁達態度,以及對人生境遇的超然洞察。這種詩意與賞析的風格,體現了蘇轍的獨特藝術風格和獨立思考的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “蕭索微風觸”全詩拼音讀音對照參考

    hé wén yǔ kě yáng zhōu yuán tíng sān shí yǒng dí pǔ
    和文與可洋州園亭三十詠 荻浦

    lí pī hán lù xià, xiāo suǒ wēi fēng chù.
    離披寒露下,蕭索微風觸。
    cuī shé yǒu yú qīng, cóng héng wèi xū shù.
    摧折有余青,従橫未須束。

    “蕭索微風觸”平仄韻腳

    拼音:xiāo suǒ wēi fēng chù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲二沃   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “蕭索微風觸”的相關詩句

    “蕭索微風觸”的關聯詩句

    網友評論


    * “蕭索微風觸”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“蕭索微風觸”出自蘇轍的 《和文與可洋州園亭三十詠 荻浦》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品