• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “甕里無糟寒惱人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    甕里無糟寒惱人”出自宋代蘇轍的《臘月九日雪三絕句》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèng lǐ wú zāo hán nǎo rén,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “甕里無糟寒惱人”全詩

    《臘月九日雪三絕句》
    臘中得雪春宜麥,甕里無糟寒惱人
    未暇樽罍伴佳客,先將餅餌許比鄰。

    分類: 九日

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《臘月九日雪三絕句》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《臘月九日雪三絕句》是蘇轍的作品,寫于宋代。下面是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    臘中得雪春宜麥,
    甕里無糟寒惱人。
    未暇樽罍伴佳客,
    先將餅餌許比鄰。

    譯文:
    臘月的時候降下雪來,春天的麥子正需要這場雪,
    窖里沒有糟糠的麻煩,寒冷并不困擾人。
    還沒有時間準備酒器迎接貴客,
    我先拿出面餅和魚肉請鄰居們一起分享。

    詩意:
    這首詩寫的是臘月九日下雪的景象,蘇轍通過描繪雪景,表達了他對自然的贊美和對農事的關注。詩中提到的"春宜麥"意味著雪對春季的麥子生長有益。而"甕里無糟"表示這個冬天存糧充足,沒有缺乏食物的困擾。作者還提到他還沒有準備好迎接貴客,但他首先會與鄰居們分享自己的食物。

    賞析:
    這首詩以簡潔的語言描繪了冬日中的雪景和生活場景,展示了蘇轍對自然和鄰里之間的關系的深刻觀察。詩中的對比和對自然的贊美表達了作者對生活的滿足和對鄰里友好的重視。詩人以平實的語言表達了對自然的感激之情和對鄰里情誼的珍視,展現了宋代文人的生活態度和價值觀。整首詩情感真摯,節奏流暢,意境清新,給人以愉悅和舒適的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “甕里無糟寒惱人”全詩拼音讀音對照參考

    là yuè jiǔ rì xuě sān jué jù
    臘月九日雪三絕句

    là zhōng de xuě chūn yí mài, wèng lǐ wú zāo hán nǎo rén.
    臘中得雪春宜麥,甕里無糟寒惱人。
    wèi xiá zūn léi bàn jiā kè, xiān jiāng bǐng ěr xǔ bǐ lín.
    未暇樽罍伴佳客,先將餅餌許比鄰。

    “甕里無糟寒惱人”平仄韻腳

    拼音:wèng lǐ wú zāo hán nǎo rén
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “甕里無糟寒惱人”的相關詩句

    “甕里無糟寒惱人”的關聯詩句

    網友評論


    * “甕里無糟寒惱人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“甕里無糟寒惱人”出自蘇轍的 《臘月九日雪三絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品