“閑官白傅足篇章”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑官白傅足篇章”全詩
游客賈生多感概,閑官白傅足篇章。
山分少室云煙老,宮廢連昌草木長。
路出蒿高應少駐,孱顏新過一番霜。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《次王適韻送張耒赴壽安尉二首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《次王適韻送張耒赴壽安尉二首》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:
中文譯文:
魏紅深淺配姚黃,
洛水家家自作塘。
游客賈生多感概,
閑官白傅足篇章。
山分少室云煙老,
宮廢連昌草木長。
路出蒿高應少駐,
孱顏新過一番霜。
詩意:
這首詩詞描繪了送別張耒赴任壽安尉的場景。詩中提到了一些景物和人物,表達了蘇轍對時代變遷和個人境遇的感慨。
賞析:
這首詩詞以描寫自然景物為主,通過對洛水、魏紅、姚黃等景物的描繪,展示了大自然的美麗景色。洛水是洛陽的水系,家家自作塘意味著人們都在自家修建園池,顯示了當時社會的繁榮和人們對自然環境的熱愛。
詩中還提到了游客賈生和閑官白傅,這兩個人物代表了不同的人生境遇。游客賈生多感慨,可能是指他在旅途中對風景的感嘆和人生的思考;而閑官白傅足篇章,則表示他在政務上努力奮斗,取得了一定的成就。
接下來,詩中描述了山的景色,山分少室云煙老,意味著山勢逐漸消退,云煙逐漸散去,顯示了歲月的流轉和事物的變遷。宮廢連昌草木長,宮殿廢棄,而昌盛的景象卻在連續不斷地生長,也是對時代變遷的描繪。
最后兩句表達了歲月的流逝和個人的感嘆。路出蒿高應少駐,蒿草長得很高,意味著時間的流逝,人們不應停留太久;孱顏新過一番霜,孱弱的面容再次經歷霜打,暗示作者年歲已高,時光不可逆轉。
整首詩詞以景物描寫為主,通過對自然景色和人物的描繪,表達了作者對時代變遷和個人歷程的感慨,展現了對光陰流轉和生命易逝的思考。
“閑官白傅足篇章”全詩拼音讀音對照參考
cì wáng shì yùn sòng zhāng lěi fù shòu ān wèi èr shǒu
次王適韻送張耒赴壽安尉二首
wèi hóng shēn qiǎn pèi yáo huáng, luò shuǐ jiā jiā zì zuò táng.
魏紅深淺配姚黃,洛水家家自作塘。
yóu kè jiǎ shēng duō gǎn gài, xián guān bái fù zú piān zhāng.
游客賈生多感概,閑官白傅足篇章。
shān fēn shǎo shì yún yān lǎo, gōng fèi lián chāng cǎo mù zhǎng.
山分少室云煙老,宮廢連昌草木長。
lù chū hāo gāo yīng shǎo zhù, càn yán xīn guò yī fān shuāng.
路出蒿高應少駐,孱顏新過一番霜。
“閑官白傅足篇章”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。