“珍重幽蘭開一枝”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“珍重幽蘭開一枝”全詩
春風欲擅秋風巧,催出幽蘭繼落梅。
珍重幽蘭開一枝,清香耿耿聽猶疑。
定應欲較香高下,故取群芳競發時。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《幽蘭花》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《幽蘭花》是一首宋代蘇轍的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
李徑桃蹊次第開,
穠香百和襲人來。
春風欲擅秋風巧,
催出幽蘭繼落梅。
珍重幽蘭開一枝,
清香耿耿聽猶疑。
定應欲較香高下,
故取群芳競發時。
詩意和賞析:
這首詩詞以幽蘭花為主題,描繪了幽蘭在春秋之際盛開的景象。詩中借幽蘭與梅花的對比,表達了幽蘭在花海中獨自綻放的美麗和高雅。
首句描述了幽蘭花在李徑和桃蹊上依次開放,形成一片芳香的景象。穠香百和襲人來,形容幽蘭散發出濃郁的香氣,使人倍感愉悅。
接下來的兩句以春風和秋風相對比,抒發了春風欲奪取秋風之勢,催促幽蘭繼續開放,繼續綻放在落梅之后。這里的幽蘭花被賦予了一種頑強的生命力和堅韌不拔的品質。
第四句表達了對幽蘭花的珍重之情,稱其為開放的一枝。清香耿耿聽猶疑,形容幽蘭的香氣清雅純凈,令人陶醉,讓人不禁產生疑問和驚嘆。
最后兩句表達了蘇轍希望通過比較各種花朵的香氣來確定幽蘭花的香氣高下的意愿。取群芳競發時,指的是在眾多花朵競相開放的時候,通過比較來彰顯幽蘭的獨特和卓越。
整首詩以幽蘭花為中心,通過描繪幽蘭的嬌美和高雅,表達了欣賞幽蘭花的情感和對其獨特品質的贊美。詩中運用了對比和比喻的手法,以及細膩的描寫,展現了蘇轍對自然的敏感和對美的追求,使讀者感受到幽蘭花的嬌艷和獨特的魅力。
“珍重幽蘭開一枝”全詩拼音讀音對照參考
yōu lán huā
幽蘭花
lǐ jìng táo qī cì dì kāi, nóng xiāng bǎi hé xí rén lái.
李徑桃蹊次第開,穠香百和襲人來。
chūn fēng yù shàn qiū fēng qiǎo, cuī chū yōu lán jì luò méi.
春風欲擅秋風巧,催出幽蘭繼落梅。
zhēn zhòng yōu lán kāi yī zhī, qīng xiāng gěng gěng tīng yóu yí.
珍重幽蘭開一枝,清香耿耿聽猶疑。
dìng yīng yù jiào xiāng gāo xià, gù qǔ qún fāng jìng fā shí.
定應欲較香高下,故取群芳競發時。
“珍重幽蘭開一枝”平仄韻腳
平仄:平仄平平平平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。