“清淺游魚過”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“清淺游魚過”全詩
波光泛金翠,樓影動云霞。
清淺游魚過,參差垂柳斜。
移舟更尋勝,遠見小桃花。
分類: 春游
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《初春游李太尉宅東池》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《初春游李太尉宅東池》是蘇轍在宋代創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者初春時節游覽李太尉的宅邸東池的景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
蓬島靈仙宅,星河帝女居。
波光泛金翠,樓影動云霞。
清淺游魚過,參差垂柳斜。
移舟更尋勝,遠見小桃花。
詩意:
這首詩詞以描繪作者初春時游覽李太尉宅邸東池的景色為主題。詩中描述了宅邸所在地如仙境般的美麗景色,包括蓬島、星河、金色波光、云霞和垂柳。詩人通過細膩的描寫,傳達了初春時節大自然的生機和美麗,以及作者在這樣的景色中所感受到的寧靜和愉悅。
賞析:
這首詩詞以蘇轍獨特的筆觸,展示了他對自然景色的細膩觀察和感悟。詩中的描繪非常生動,通過運用形象的比喻和描寫手法,將讀者帶入了一個美麗的仙境。蓬島和星河暗示著這個宅邸的非凡之處,泛著金色和翠綠的波光、樓影在云霞中輕輕搖曳。清淺的水中游動著魚兒,垂柳參差倒映其中,給人一種寧靜和舒適的感覺。作者乘舟在水面上游覽,尋找更多的美景,遠處還可以看到盛開的小桃花。這些描寫充滿了詩意的意象,讓讀者仿佛親臨其境,感受到初春時節的美麗與寧靜。
整首詩詞以自然景觀為主題,展示了作者對大自然的熱愛和對美好事物的追求。通過細膩的描寫和巧妙的比喻,蘇轍成功地將讀者帶入了一個美麗的仙境,讓人感受到春天的生機和寧靜。這首詩詞具有濃厚的意境和情感,展現了蘇轍獨特的藝術才華和對自然美的敏銳感知。
“清淺游魚過”全詩拼音讀音對照參考
chū chūn yóu lǐ tài wèi zhái dōng chí
初春游李太尉宅東池
péng dǎo líng xiān zhái, xīng hé dì nǚ jū.
蓬島靈仙宅,星河帝女居。
bō guāng fàn jīn cuì, lóu yǐng dòng yún xiá.
波光泛金翠,樓影動云霞。
qīng qiǎn yóu yú guò, cēn cī chuí liǔ xié.
清淺游魚過,參差垂柳斜。
yí zhōu gèng xún shèng, yuǎn jiàn xiǎo táo huā.
移舟更尋勝,遠見小桃花。
“清淺游魚過”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(平韻) 下平五歌 (仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。