“承家劍藝全”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“承家劍藝全”全詩
破虜山銘在,承家劍藝全。
奪旗貂帳側,射虎雪林前。
雁塞逢兄弟,云州發管弦。
凍河光帶日,枯草凈無煙。
儒者曾修武,因貽上將篇。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送彭開府往云中覲使君兄》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《送彭開府往云中覲使君兄》是唐代盧綸創作的一首詩詞。這首詩講述了詩人送別彭開府前往云中覲見使君兄弟的情景。
詩中首先寫到彭開府的家族顯赫,是這一門三代的貴族,但這并不是因為得到君主的偏愛。接著,詩人提到彭開府的祖輩們在破虜山有一座銘刻,這意味著他們對抗外敵、保家衛國的事業;彭開府本人精通劍術,承家人的傳統,繼承了家族的劍藝。
接下來,詩人描述了彭開府在戰爭中的英勇表現:奪取敵軍的旗幟,在戰場的貂帳旁;射殺猛虎,在積雪覆蓋的森林前。這些事跡展示了彭開府的勇氣和技藝。
最后,詩人寫到彭開府致力于官方使命,前往云州,獻上他優美的音樂才能。在嚴寒的凍河上,陽光明亮地照射著,干凈的枯草沒有一絲煙霧。
詩中還提到,彭開府并不只是一個儒者,他修習武藝,因此賦予了上將的稱號,并且有詞章流傳。
這首詩以平淡的語言展現了彭開府的家族背景和個人才能,贊美了他的英勇與才華,同時也體現了作者對親友出征的祝福和留戀之情。整體上,這首詩詞意境清新明朗,寫實而不復雜,表達了作者對彭開府的敬仰和祝福之情。
“承家劍藝全”全詩拼音讀音對照參考
sòng péng kāi fǔ wǎng yún zhōng jìn shǐ jūn xiōng
送彭開府往云中覲使君兄
yī mén sān dài guì, fēi shì zhǔ ēn piān.
一門三代貴,非是主恩偏。
pò lǔ shān míng zài, chéng jiā jiàn yì quán.
破虜山銘在,承家劍藝全。
duó qí diāo zhàng cè, shè hǔ xuě lín qián.
奪旗貂帳側,射虎雪林前。
yàn sāi féng xiōng dì, yún zhōu fā guǎn xián.
雁塞逢兄弟,云州發管弦。
dòng hé guāng dài rì, kū cǎo jìng wú yān.
凍河光帶日,枯草凈無煙。
rú zhě céng xiū wǔ, yīn yí shàng jiàng piān.
儒者曾修武,因貽上將篇。
“承家劍藝全”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。