“苦恨河流遠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“苦恨河流遠”全詩
苦恨河流遠,長教眼力窮。
分類:
作者簡介(蘇轍)

蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。
《留題石經院三首》蘇轍 翻譯、賞析和詩意
《留題石經院三首》是蘇轍的作品,描寫了一個位于迢嶢山上的寺院,它雖然距離古城很近,但由于河流的曲折流動,使得眼界變得狹窄,難以看到遠方的景色。下面是詩詞的中文譯文:
迢嶢山上寺,
近在古城中。
苦恨河流遠,
長教眼力窮。
詩詞的意境主要通過山寺與古城、河流之間的對比來展現。迢嶢山上的寺院離古城很近,但由于河流的曲折流動,使得眼界變得狹窄,望不到遠處的景色。詩中的“迢嶢”表示山高而險峻,寺院就建在山的高處,意味著寺院的地理位置相對較高,離天空更近,給人以寧靜和超脫塵世之感。
詩詞的意境通過描寫山寺與古城的距離來反襯出河流的曲折,以及由此帶來的眼界的狹窄。作者以苦恨之情來形容自己對河流曲折的不滿,長時間以來眼界的狹窄使得他無法看到更遠的景色和更廣闊的世界。這種苦恨之情也可以理解為作者對于自身局限性的反思,他希望能夠拓寬自己的視野,超越眼前的狹隘,追求更高的境界。
整體而言,這首詩詞通過山寺、古城和河流的描寫,表達了作者蘇轍對眼界的局限和渴望超越的情感。它提醒人們要拓寬自己的視野,超越眼前的困境,追求更廣闊的世界和更高的境界。
“苦恨河流遠”全詩拼音讀音對照參考
liú tí shí jīng yuàn sān shǒu
留題石經院三首
tiáo yáo shān shàng sì, jìn zài gǔ chéng zhōng.
迢嶢山上寺,近在古城中。
kǔ hèn hé liú yuǎn, zhǎng jiào yǎn lì qióng.
苦恨河流遠,長教眼力窮。
“苦恨河流遠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。