• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “香煙穠作穗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    香煙穠作穗”出自宋代蘇轍的《南齋獨坐》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng yān nóng zuò suì,詩句平仄:平平平仄仄。

    “香煙穠作穗”全詩

    《南齋獨坐》
    獨坐南齋久,忘家似出家。
    香煙穠作穗,茶面結成花。
    細竹才通徑,長松初有槎。
    往還真斷絕,一一數歸鴉。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《南齋獨坐》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《南齋獨坐》是蘇轍(1039年-1112年)所作,他是宋代文學家、政治家。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    獨自坐在南齋,時間長久,忘卻了家庭,仿佛出家修行。香煙升騰如稻穗,茶湯凝結成花。纖細的竹子剛通行徑,高大的松樹剛有伐木槎。來往的人真的斷絕了,只有一只一只的烏鴉回來。

    詩意:
    這首詩詞描述了蘇轍獨自坐在南齋的情景。南齋是指南方的小齋房,這里是蘇轍獨處的地方。他久坐于此,與外界隔絕,仿佛忘卻了家庭的牽掛,心境寧靜,甚至有出家修行的感覺。詩中描寫了香煙裊裊升騰,形如稻谷的穗子一樣,茶湯凝結成花朵,表現了蘇轍在南齋中品味香茗的情景。詩中還描繪了細竹剛剛通行徑,長松剛剛有伐木槎的意象,顯示了蘇轍在這個隱居之地的安靜和幽深。最后兩句表達了蘇轍與外界的往來已經斷絕,只有烏鴉一個接一個地飛回來。

    賞析:
    《南齋獨坐》通過對蘇轍在南齋中獨自靜坐的描繪,展現了他超脫塵俗、追求內心寧靜的心境。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,如香煙升騰如稻穗、茶湯結成花朵,生動地表現了蘇轍品味茶香的情景。同時,通過細竹和長松的描繪,展現了蘇轍所處的環境的寧靜和幽深。最后兩句則突出了蘇轍與外界隔絕的狀態,以烏鴉的形象凸顯出孤獨的氛圍。整首詩詞以簡潔明了的語言,表達了蘇轍在南齋中追求內心寧靜和超然境界的心情,體現了他隱逸志向和儒家士人的精神追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “香煙穠作穗”全詩拼音讀音對照參考

    nán zhāi dú zuò
    南齋獨坐

    dú zuò nán zhāi jiǔ, wàng jiā shì chū jiā.
    獨坐南齋久,忘家似出家。
    xiāng yān nóng zuò suì, chá miàn jié chéng huā.
    香煙穠作穗,茶面結成花。
    xì zhú cái tōng jìng, cháng sōng chū yǒu chá.
    細竹才通徑,長松初有槎。
    wǎng huán zhēn duàn jué, yī yī shù guī yā.
    往還真斷絕,一一數歸鴉。

    “香煙穠作穗”平仄韻腳

    拼音:xiāng yān nóng zuò suì
    平仄:平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “香煙穠作穗”的相關詩句

    “香煙穠作穗”的關聯詩句

    網友評論


    * “香煙穠作穗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“香煙穠作穗”出自蘇轍的 《南齋獨坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品