• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “重阜相連少室孫”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    重阜相連少室孫”出自宋代蘇轍的《登封道中三絕 緱山祠》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhòng fù xiāng lián shǎo shì sūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “重阜相連少室孫”全詩

    《登封道中三絕 緱山祠》
    飛仙不返周王子,重阜相連少室孫
    夜靜笙聲兼鶴下,回看惟有故山存。

    分類:

    作者簡介(蘇轍)

    蘇轍頭像

    蘇轍(1039—1112年),字子由,漢族,眉州眉山(今屬四川)人。嘉祐二年(1057)與其兄蘇軾同登進士科。神宗朝,為制置三司條例司屬官。因反對王安石變法,出為河南推官。哲宗時,召為秘書省校書郎。元祐元年為右司諫,歷官御史中丞、尚書右丞、門下侍郎因事忤哲宗及元豐諸臣,出知汝州,貶筠州、再謫雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州復太中大夫,又降居許州,致仕。自號潁濱遺老。卒,謚文定。唐宋八大家之一,與父洵、兄軾齊名,合稱三蘇。

    《登封道中三絕 緱山祠》蘇轍 翻譯、賞析和詩意

    《登封道中三絕 緱山祠》是蘇轍在宋代所創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    飛仙不返周王子,重阜相連少室孫。
    夜靜笙聲兼鶴下,回看惟有故山存。

    詩意:
    這首詩描繪了蘇轍游歷登封道路上所見的景象,并表達了他對故鄉的思念之情。詩中通過描寫山川和宗廟來表達自己對歷史和傳統的敬仰,同時也抒發了對逝去的時光和人事物的懷念之情。

    賞析:
    首句中的"飛仙不返周王子",指的是古代傳說中的周文王的兒子周公旦,他被封為緱山神仙,因此稱為"飛仙"。然而,這里描述的是他不再返回緱山,可能是指周公旦已經逝去或者離開了緱山。接下來的一句"重阜相連少室孫",描述了緱山與少室山相連,兩山之間的景色壯麗。這里的"少室孫"指的是少室山,它與緱山相鄰。

    第二句"夜靜笙聲兼鶴下",描繪了夜晚的景象。夜晚安靜時傳來笙聲,預示著夜晚的祭祀活動,而鶴的降臨則象征著祥瑞和吉祥。整句意味著在寧靜的夜晚,笙聲和鶴的降臨給人一種神秘而莊嚴的感覺。

    最后一句"回看惟有故山存",表達了蘇轍對故鄉的眷戀之情。即使他離開了故鄉,回首望去,唯有故山依然屹立不倒。這句詩表達了作者對家鄉的深情厚意,同時也凸顯了他對故鄉記憶的珍視。

    整首詩以簡潔而凝練的語言,描繪了山川景色和夜晚的祭祀活動,同時表達了對故鄉的懷念之情。通過對自然景物和歷史傳統的描寫,詩中融入了作者的情感和思考,使讀者在閱讀中能夠感受到作者對故鄉和傳統的深深眷戀。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “重阜相連少室孫”全詩拼音讀音對照參考

    dēng fēng dào zhōng sān jué gōu shān cí
    登封道中三絕 緱山祠

    fēi xiān bù fǎn zhōu wáng zǐ, zhòng fù xiāng lián shǎo shì sūn.
    飛仙不返周王子,重阜相連少室孫。
    yè jìng shēng shēng jiān hè xià, huí kàn wéi yǒu gù shān cún.
    夜靜笙聲兼鶴下,回看惟有故山存。

    “重阜相連少室孫”平仄韻腳

    拼音:zhòng fù xiāng lián shǎo shì sūn
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “重阜相連少室孫”的相關詩句

    “重阜相連少室孫”的關聯詩句

    網友評論


    * “重阜相連少室孫”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“重阜相連少室孫”出自蘇轍的 《登封道中三絕 緱山祠》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品