“幾點別州山”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾點別州山”全詩
數聲離岸艫,幾點別州山。
野客猶思住,江鷗亦忘還。
隔墻歌舞地,喧靜不相關。
分類:
《題崇勝院河亭》魏野 翻譯、賞析和詩意
《題崇勝院河亭》是一首宋代的詩詞,作者是魏野。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
陜郡衙中的寺廟,亭子靜靜地矗立在翠綠的霧氣中。
幾聲離岸的船只,點綴在遠處的州山之間。
野客仍然思念著留下,江中的鷗鳥也忘記了歸還。
隔著圍墻傳來歌舞聲,喧囂和寧靜毫不相干。
詩意:
這首詩描繪了一幅寧靜美麗的景象,詩人以崇勝院河亭為背景,通過描寫船只、山景、野客和江鷗等元素,表達了對自然和人文環境的情感。詩人觀察著離岸的船只和遙遠的山巒,思念著這片美麗的景色,而江中的鷗鳥也似乎忘記了回家。在這樣的環境中,詩人聽到了隔墻傳來的歌舞聲,這種喧囂與寧靜的對比使整個場景顯得格外生動。
賞析:
這首詩以簡潔而準確的語言描繪了一幅靜謐而美麗的景象,并融入了對人與自然、喧囂與寧靜的思考。其中運用了對比手法,通過船只和山巒的對比以及野客和江鷗的對比,凸顯了詩人內心的情感和對環境的思考。詩句中的“翠靄閒”形容亭子靜靜地矗立在翠綠的霧氣中,給人一種寧靜和祥和的感覺。而“隔墻歌舞地,喧靜不相關”則通過對比描述了環境中喧囂與寧靜的對立,突出了詩人內心的孤獨和超脫感。整首詩以簡練的語言和生動的描寫展示了宋代詩人對自然景色和人文環境的獨特感悟,使人在閱讀中能夠感受到一種寧靜與思考的氛圍。
“幾點別州山”全詩拼音讀音對照參考
tí chóng shèng yuàn hé tíng
題崇勝院河亭
shǎn jùn yá zhōng sì, tíng lín cuì ǎi xián.
陜郡衙中寺,亭臨翠靄閒。
shù shēng lí àn lú, jǐ diǎn bié zhōu shān.
數聲離岸艫,幾點別州山。
yě kè yóu sī zhù, jiāng ōu yì wàng hái.
野客猶思住,江鷗亦忘還。
gé qiáng gē wǔ dì, xuān jìng bù xiāng guān.
隔墻歌舞地,喧靜不相關。
“幾點別州山”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。