“行日郢中聞”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“行日郢中聞”全詩
花發登山廟,天晴閱水軍。
漁商三楚接,郡邑九江分。
高興應難遂,元戎有大勛。
分類:
作者簡介(盧綸)

盧綸(約737-約799),字允言,唐代詩人,大歷十才子之一,漢族,河中蒲(今山西省永濟縣)人。天寶末舉進士,遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大歷六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;后由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察御史。出為陜府戶曹、河南密縣令。后元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝復為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。
《送郎士元使君赴郢州》盧綸 翻譯、賞析和詩意
《送郎士元使君赴郢州》是唐代詩人盧綸創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賜衣兼授節,
行日郢中聞。
花發登山廟,
天晴閱水軍。
漁商三楚接,
郡邑九江分。
高興應難遂,
元戎有大勛。
詩意:
這首詩詞是為了送別郎士元使君前往郢州而寫的。詩中描繪了郎士元受到賞賜的榮耀和責任,他將獲得衣服和官職,行程將途經郢州,人們將會聽到他的消息。詩人通過描繪春花盛開的登山廟和晴朗的天空,表達了美好的景象和吉祥的兆頭。詩中還提到了漁民和商賈,說明郢州是一個繁榮的地區,有著經濟交流和繁盛的商業。郡邑九江分指的是郢州所轄的九個地方行政區域,展示了郢州的廣闊和重要性。最后兩句表達了對郎士元前程的祝愿,詩人認為他將取得輝煌的功績,但也提到實現這種高興可能會面臨困難。
賞析:
這首詩詞以送別的情感為主題,表達了對郎士元的祝福和期望。詩人通過描繪郎士元獲得的榮耀和責任,展示了他的重要地位和使命。同時,詩人巧妙地運用景物描寫,如春花盛開的登山廟和晴朗的天空,給人以美好、吉祥的感覺,進一步強調了郎士元前程的好兆頭。詩中提到的漁商和郡邑九江分,展示了郢州的繁榮和重要性,也為郎士元前往郢州的目的提供了背景。最后兩句則展示了詩人對郎士元前程的期望,認為他將獲得輝煌的功績,但也提醒了可能會面臨的困難。整首詩詞寫意明快,用詞簡練,通過景物描寫和祝福的語言,將讀者帶入了送別的情感氛圍中。
“行日郢中聞”全詩拼音讀音對照參考
sòng láng shì yuán shǐ jūn fù yǐng zhōu
送郎士元使君赴郢州
cì yī jiān shòu jié, xíng rì yǐng zhōng wén.
賜衣兼授節,行日郢中聞。
huā fā dēng shān miào, tiān qíng yuè shuǐ jūn.
花發登山廟,天晴閱水軍。
yú shāng sān chǔ jiē, jùn yì jiǔ jiāng fēn.
漁商三楚接,郡邑九江分。
gāo xìng yīng nán suì, yuán róng yǒu dà xūn.
高興應難遂,元戎有大勛。
“行日郢中聞”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十二文 (仄韻) 去聲十三問 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。