“相見唯呼字”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相見唯呼字”出自宋代魏野的《喜大孫狀元見訪》,
詩句共5個字,詩句拼音為:xiāng jiàn wéi hū zì,詩句平仄:平仄平平仄。
“相見唯呼字”全詩
《喜大孫狀元見訪》
道同忘貴賤,陋巷每頻看。
相見唯呼字,留題不著官。
狂吟無所忌,靜坐有余歡。
卻恨歸公署,茅堂會宿難。
相見唯呼字,留題不著官。
狂吟無所忌,靜坐有余歡。
卻恨歸公署,茅堂會宿難。
分類:
《喜大孫狀元見訪》魏野 翻譯、賞析和詩意
《喜大孫狀元見訪》是宋代魏野所作的一首詩,表達了詩人對于喜大孫狀元的見訪之感慨。
中文譯文:
道同忘貴賤,陋巷每頻看。
相見唯呼字,留題不著官。
狂吟無所忌,靜坐有余歡。
卻恨歸公署,茅堂會宿難。
詩意:
詩中表達了詩人對于喜大孫狀元的見訪之感慨。詩人認為道義相通的人應該忘掉貴賤的身份差別,而平等相待。詩人雖然住在陋巷,但是經常去拜訪喜大孫狀元。兩人見面時只會互相呼喚名字,不會提及官職。詩人表示自己可以自由地吟詠詩篇,不會受到任何限制;同時也能夠靜坐享受內心的歡愉。然而,當詩人想要離開大孫狀元返回公署時,卻覺得很不舍,因為這里是他難得的茅堂會宿之地。
賞析:
這首詩以簡潔精煉的語言表達了詩人的情感,表達了詩人對于大孫狀元的敬佩和感慨之情。詩人通過描述大孫狀元和自己交往時的態度,表達了一個人的身份和地位并不應該左右人們的交往和情感。同時,也表現出了詩人對于詩歌創作的熱愛和對自由人格的追求。整首詩字字珠璣,意境深遠,是一首值得品味的佳作。
“相見唯呼字”全詩拼音讀音對照參考
xǐ dà sūn zhuàng yuán jiàn fǎng
喜大孫狀元見訪
dào tóng wàng guì jiàn, lòu xiàng měi pín kàn.
道同忘貴賤,陋巷每頻看。
xiāng jiàn wéi hū zì, liú tí bù zhe guān.
相見唯呼字,留題不著官。
kuáng yín wú suǒ jì, jìng zuò yǒu yú huān.
狂吟無所忌,靜坐有余歡。
què hèn guī gōng shǔ, máo táng huì sù nán.
卻恨歸公署,茅堂會宿難。
“相見唯呼字”平仄韻腳
拼音:xiāng jiàn wéi hū zì
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 (仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“相見唯呼字”的相關詩句
“相見唯呼字”的關聯詩句
網友評論
* “相見唯呼字”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“相見唯呼字”出自魏野的 《喜大孫狀元見訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。