• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “君喪重堪悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    君喪重堪悲”出自宋代魏野的《哭岐賁從事》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jūn sàng zhòng kān bēi,詩句平仄:平仄仄平平。

    “君喪重堪悲”全詩

    《哭岐賁從事》
    君喪重堪悲,才高位竟卑。
    寄孤偏囑我,知已更求誰。
    祭德宜脩廟,傳名不在碑。
    何人與為傳,愿錄野人詩。

    分類:

    《哭岐賁從事》魏野 翻譯、賞析和詩意

    《哭岐賁從事》是一首宋代詩詞,作者魏野。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    君喪重堪悲,
    才高位竟卑。
    寄孤偏囑我,
    知已更求誰。

    祭德宜修廟,
    傳名不在碑。
    何人與為傳,
    愿錄野人詩。

    詩意:
    這首詩表達了詩人對岐賁從事(指君主的重要官員)的哀悼之情以及對自身境遇的無奈。詩人感嘆君主的喪失是一個重大的悲痛,才高的岐賁從事竟然降為卑位,這讓詩人感到十分悲傷和痛心。詩人接受了岐賁從事寄予的重托和囑托,但他卻不知道該去尋找和替代已逝去的知已。

    詩中提到了祭祀德行的廟宇,暗示了對德行高尚的人們的追思和尊重,而這種傳承并不在于碑文的記錄。詩人思考著,沒有人來繼承和傳承這樣的德行,他希望自己的詩歌能夠被記錄下來,作為他這個野人的貢獻。

    賞析:
    這首詩通過對岐賁從事的哀悼,抒發了詩人對當時社會現象的不滿和對自己處境的思考。詩人對社會上的才德被忽視、高位卑微的現象感到痛心,同時也表達了自己對知已的思念和對未來的迷茫。

    詩中的祭德宜修廟一句,表達了詩人對傳統道德倫理的尊重和對高尚德行的追求。而傳名不在碑的句子,則暗示了對于德行傳承的擔憂和對社會價值觀的思考。最后,詩人希望自己的詩歌能夠被記錄下來,以此作為自己對社會的貢獻,也表達了對個人價值的探尋和追求。

    這首詩以簡潔明了的語言,表達了作者對社會現象和個人處境的思考和感慨,同時也展示了對傳統價值和個體追求的關注。通過對社會和個人的反思,詩人在表達自己的哀悼之情的同時,也啟示了讀者對于社會倫理和個人價值的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “君喪重堪悲”全詩拼音讀音對照參考

    kū qí bēn cóng shì
    哭岐賁從事

    jūn sàng zhòng kān bēi, cái gāo wèi jìng bēi.
    君喪重堪悲,才高位竟卑。
    jì gū piān zhǔ wǒ, zhī yǐ gèng qiú shuí.
    寄孤偏囑我,知已更求誰。
    jì dé yí xiū miào, chuán míng bù zài bēi.
    祭德宜脩廟,傳名不在碑。
    hé rén yǔ wèi chuán, yuàn lù yě rén shī.
    何人與為傳,愿錄野人詩。

    “君喪重堪悲”平仄韻腳

    拼音:jūn sàng zhòng kān bēi
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “君喪重堪悲”的相關詩句

    “君喪重堪悲”的關聯詩句

    網友評論


    * “君喪重堪悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“君喪重堪悲”出自魏野的 《哭岐賁從事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品