“古戍懸魚網”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“古戍懸魚網”全詩
古戍懸魚網,空林露鳥巢。
雪晴山脊見,沙淺浪痕交。
自笑無媒者,逢人作解嘲。
分類:
《新安江行》章八元 翻譯、賞析和詩意
《新安江行》是唐代詩人章八元創作的一首詩。詩意描繪了作者在新安江畔的行程和所見所思。
詩詞的中文譯文如下:
新安江源頭南去永,野渡暫作短期梢。
古戍上懸魚網網,空林中露鳥巢巢。
雪晴,山脊盡收眼底,沙地淺處浪痕相交。
自嘲自笑無求貴,逢人作詩作解嘲。
詩人開始向南行去,沿著新安江的源頭。他暫時停留在一個野渡,這里可以作為一段短暫的憩息之處。在這個地方,古老的城堡上懸掛著漁網,空林中露出鳥巢。詩人看到了雪后晴朗的天空,山脊盡收眼底,而在沙灘上留下的淺淺的浪痕相互穿插交錯。詩人自嘲地笑說自己沒有追求名利的心思,只是遇到人時會作些詩歌,來解嘲自己。
這首詩通過細膩而樸實的描寫,展現了作者對大自然景色的感受,以及對生活的豁達樂觀態度。詩人特別強調了自己不追求貴重的事物,而更注重心靈的滿足和內心的自由。
在這首詩中,詩人運用了自然景色和自身情感的描寫,通過對江流、漁網、鳥巢、晴天和浪痕等元素的描繪,傳達了一種寧靜、舒適的情感。詩人通過自嘲的口吻表達了自己對功名利祿的淡漠態度,以及對生活的深刻體驗和感悟。
整首詩語言簡練,意象鮮明,給人以清新雅致之感。詩人以自然景色為背景,通過細膩的描寫,表達了對真實自然的熱愛和對心靈自由的追求。同時,詩人的自嘲與詼諧,使整首詩更富有親和力和幽默感,給人以輕松、愉悅之感。
“古戍懸魚網”全詩拼音讀音對照參考
xīn ān jiāng xíng
新安江行
jiāng yuán nán qù yǒng, yě dù zàn wéi shāo.
江源南去永,野渡暫維梢。
gǔ shù xuán yú wǎng, kōng lín lù niǎo cháo.
古戍懸魚網,空林露鳥巢。
xuě qíng shān jǐ jiàn, shā qiǎn làng hén jiāo.
雪晴山脊見,沙淺浪痕交。
zì xiào wú méi zhě, féng rén zuò jiě cháo.
自笑無媒者,逢人作解嘲。
“古戍懸魚網”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。