• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “到想煙霞侵幾仗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    到想煙霞侵幾仗”出自宋代魏野的《送鮑大監赴闕》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dào xiǎng yān xiá qīn jǐ zhàng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “到想煙霞侵幾仗”全詩

    《送鮑大監赴闕》
    紫詔徵黃下碧虛,棠郊人送去何如。
    深宜我后尊三老,未許伊川學二疏。
    到想煙霞侵幾仗,行愁花雨濕圖書。
    歸期野客難陪從,空有吟魂逐后車。

    分類:

    《送鮑大監赴闕》魏野 翻譯、賞析和詩意

    《送鮑大監赴闕》是一首宋代詩詞,作者是魏野。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    紫詔徵黃下碧虛,
    棠郊人送去何如。
    深宜我后尊三老,
    未許伊川學二疏。
    到想煙霞侵幾仗,
    行愁花雨濕圖書。
    歸期野客難陪從,
    空有吟魂逐后車。

    詩意:
    這首詩詞描述了送鮑大監赴闕的情景。黃下碧虛是指皇帝的宮闕,鮑大監受到紫詔(皇帝的御旨)徵召前往。棠郊的人們送行,但詩人感到不知道送行是否恰當。他認為自己更適合在家中尊敬祖先和長輩,而不是去學習二疏(佛教經典的一種注釋)。詩人想到鮑大監在路上會遇到的風景,煙霞彌漫的景象,行人因為花雨而愁苦,他感到心中的憂愁無法與鮑大監同行。最后,詩人感嘆自己只能把吟詩的精神留給鮑大監,但無法陪伴他一起前行。

    賞析:
    這首詩詞通過描繪送行的情景,表達了詩人對鮑大監的祝福和自身的思考。詩人以自己無法陪伴的方式,將吟詩的精神寄托給鮑大監,表達了詩人對友人前程的祝福和對自身境遇的思考。詩中運用了煙霞、花雨等意象,展示了自然景物與人情的交融,增加了詩的意境和情感表達的深度。整首詩行簡練,意味深長,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “到想煙霞侵幾仗”全詩拼音讀音對照參考

    sòng bào dà jiān fù quē
    送鮑大監赴闕

    zǐ zhào zhēng huáng xià bì xū, táng jiāo rén sòng qù hé rú.
    紫詔徵黃下碧虛,棠郊人送去何如。
    shēn yí wǒ hòu zūn sān lǎo, wèi xǔ yī chuān xué èr shū.
    深宜我后尊三老,未許伊川學二疏。
    dào xiǎng yān xiá qīn jǐ zhàng, xíng chóu huā yǔ shī tú shū.
    到想煙霞侵幾仗,行愁花雨濕圖書。
    guī qī yě kè nán péi cóng, kōng yǒu yín hún zhú hòu chē.
    歸期野客難陪從,空有吟魂逐后車。

    “到想煙霞侵幾仗”平仄韻腳

    拼音:dào xiǎng yān xiá qīn jǐ zhàng
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十二養  (仄韻) 去聲二十三漾   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “到想煙霞侵幾仗”的相關詩句

    “到想煙霞侵幾仗”的關聯詩句

    網友評論


    * “到想煙霞侵幾仗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“到想煙霞侵幾仗”出自魏野的 《送鮑大監赴闕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品