• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “天為知已月為朋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    天為知已月為朋”出自宋代魏野的《獨酌吟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tiān wèi zhī yǐ yuè wèi péng,詩句平仄:平仄平仄仄仄平。

    “天為知已月為朋”全詩

    《獨酌吟》
    獨酌獨吟誰與共,天為知已月為朋
    水邊醉臥無人見,席有煙莎枕有肱。

    分類:

    《獨酌吟》魏野 翻譯、賞析和詩意

    《獨酌吟》是宋代詩人魏野創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    獨酌獨吟誰與共,
    天為知已月為朋。
    水邊醉臥無人見,
    席有煙莎枕有肱。

    譯文:
    我獨自飲酒獨自吟詩,無人與我共享,
    天空是我唯一的知己,月亮是我的朋友。
    我醉倒在水邊,無人看見,
    席上有煙霧,枕頭有我的臂膀。

    詩意:
    這首詩表達了詩人在寂靜的夜晚獨自飲酒、吟詠的心境。詩人感慨自己的孤獨,沒有人能與他分享這種獨特的體驗,只有天空和月亮作為默默的見證者。他流連于清幽的水邊,獨自沉醉其中,卻沒有人能夠看見他的狀況。詩人的座位上彌漫著煙霧,他的枕頭上依偎著他的臂膀,這些細節描繪出了詩人孤獨而自得的情景。

    賞析:
    《獨酌吟》通過描述詩人獨自品味酒宴和吟詠的情景,展現了一種獨特的寂寞美。詩人將天空和月亮賦予了人的情感,將它們視為自己的知己和朋友,突出了自然界與人的親近與交融。詩人的孤獨并非無助和悲傷,他能夠在孤獨中找到內心的寧靜和滿足。最后兩句描寫了獨酌時的情景,煙莎和枕肱等細節生動地表現了詩人的環境。整首詩以簡練的語言描繪了詩人的心境和情感,給人以靜謐、淡遠的感覺。

    這首詩詞通過對獨酌獨吟的描寫,表達了詩人內心的孤獨與自得,同時也傳遞了一種獨特的寂靜之美。它讓人們感受到在獨自品味美酒、吟詠詩歌的時刻,人與自然相互交融,并在寂靜中體味到內心的寧靜和滿足。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “天為知已月為朋”全詩拼音讀音對照參考

    dú zhuó yín
    獨酌吟

    dú zhuó dú yín shuí yǔ gòng, tiān wèi zhī yǐ yuè wèi péng.
    獨酌獨吟誰與共,天為知已月為朋。
    shuǐ biān zuì wò wú rén jiàn, xí yǒu yān shā zhěn yǒu gōng.
    水邊醉臥無人見,席有煙莎枕有肱。

    “天為知已月為朋”平仄韻腳

    拼音:tiān wèi zhī yǐ yuè wèi péng
    平仄:平仄平仄仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十蒸   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “天為知已月為朋”的相關詩句

    “天為知已月為朋”的關聯詩句

    網友評論


    * “天為知已月為朋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“天為知已月為朋”出自魏野的 《獨酌吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品