“滴瀝疑將絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“滴瀝疑將絕”全詩
靜聞銅史漏,暗識桂宮春。
滴瀝疑將絕,清泠發更新。
寒聲臨雁沼,疏韻應雞人。
迥入千門徹,行催五夜頻。
高臺閑自聽,非是駐征輪。
分類:
《尚書郎上直聞春漏》周徹 翻譯、賞析和詩意
《尚書郎上直聞春漏》是一首唐代詩詞,作者周徹。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
建立了禮儀通達華省,
含香直接到紫宸(指皇宮)。
靜靜聽到銅史漏的聲音,
暗自領悟到桂宮春的氛圍。
滴落聲仿佛將斷絕,
清泠聲發出新的音律。
寒冷的聲音臨近雁沼,
稀疏的韻律應和雞鳴的人聲。
孤立地進入千門,
行走催逼五夜頻繁。
高臺上閑自聆聽,
并非駐足征輪(指征戰的車輪)。
詩意:
這首詩以尚書郎的視角描繪了一幅春天的景象。作者通過聽到春天的鐘聲和漏聲,感受到了春天的氣息和節奏。他在宮廷中感受到了春天的氛圍,仿佛身臨其境。他聽到的聲音使他感到新鮮和充滿活力,仿佛春天帶來了新的生機。詩人在高臺上靜靜聆聽,感受到這份美好,但他并不停留,而是繼續前進。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了春天的聲音和氛圍,表達了作者對春天的獨特感受。詩中運用了一系列細膩的描寫詞語,如“靜聞銅史漏”、“暗識桂宮春”、“滴瀝疑將絕”等,使詩詞充滿了音樂感和節奏感。通過對聲音的描寫,詩人傳達了春天的生機和活力。
詩中還運用了對比的手法,如“寒聲臨雁沼,疏韻應雞人”表達了春天的寒冷和稀疏,與鳴禽的聲音形成了鮮明的對比。作者通過這些對比,進一步展示了春天的美妙和獨特之處。
整首詩詞以自然景觀為背景,以細膩的描寫和對比的手法展示了春天的美麗和活力,同時也表達了詩人對春天的喜愛和向往。這首詩詞既展示了作者的才華,又傳達了對春天的深情,是唐代優秀的春天題材詩詞之一。
“滴瀝疑將絕”全詩拼音讀音對照參考
shàng shū láng shàng zhí wén chūn lòu
尚書郎上直聞春漏
jiàn lǐ tōng huá shěng, hán xiāng zhí zǐ chén.
建禮通華省,含香直紫宸。
jìng wén tóng shǐ lòu, àn shí guì gōng chūn.
靜聞銅史漏,暗識桂宮春。
dī lì yí jiāng jué, qīng líng fā gēng xīn.
滴瀝疑將絕,清泠發更新。
hán shēng lín yàn zhǎo, shū yùn yīng jī rén.
寒聲臨雁沼,疏韻應雞人。
jiǒng rù qiān mén chè, xíng cuī wǔ yè pín.
迥入千門徹,行催五夜頻。
gāo tái xián zì tīng, fēi shì zhù zhēng lún.
高臺閑自聽,非是駐征輪。
“滴瀝疑將絕”平仄韻腳
平仄:平仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。