“幾程雞犬接維桑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾程雞犬接維桑”全詩
一邑弱歌榮製錦,幾程雞犬接維桑。
年深為客貂裘敝,秋晚還家菊徑荒。
平昔題橋今遂志,且斟壽酒獻高堂。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《章頻宰南昌》楊億 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《章頻宰南昌》
朝代:宋代
作者:楊億
孺亭洪井古南昌,
曾是梅仙試吏鄉。
一邑弱歌榮製錦,
幾程雞犬接維桑。
年深為客貂裘敝,
秋晚還家菊徑荒。
平昔題橋今遂志,
且斟壽酒獻高堂。
中文譯文:
孺亭洪井古南昌,
曾是梅仙試吏的鄉。
這個城市的歌聲雖然不強大,但以制作錦繡而聞名,
幾條小道上的雞犬,遍布著蠶桑。
時間久了,作為客人,我的貂皮裘衣已經破舊,
秋天的晚上,回到家中,菊花徑上已經荒涼。
往日所寫的橋梁,如今成為我實現抱負的地方,
且斟滿壽酒,獻給高堂。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了古代南昌城的景象,以及詩人對家鄉的思念和對前途的期望。
第一句描述了南昌的一個古老景點——孺亭洪井。孺亭是南昌的一個地名,洪井指的是一口大井。詩人提到了南昌曾經是梅仙(梅州人)試官的地方,暗示南昌曾經是一個重要的官員選拔地。
第二句說到南昌雖然沒有強大的歌聲,但以制作錦繡而著稱。這里的錦指的是絲織品,南昌在古代以制作錦繡而聞名。
第三句提到了雞犬接維桑,意味著南昌是一個蠶桑產業發達的地方。在古代,絲綢業是中國重要的產業之一,蠶桑是絲綢的原材料。
接下來的兩句描述了詩人的遭遇。詩人身為客人,已經多年離開家鄉,他的貂皮裘衣已經破舊,暗示他的境況并不富裕。
最后兩句表達了詩人的心愿。回到家鄉的秋天,他看到菊花徑已經荒涼,這可能象征著他對家鄉寂寞凄涼的感受。然而,他仍然懷揣著抱負,希望能在家鄉實現自己的志向。他斟滿壽酒,準備獻給高堂,表達了他對家人的敬愛和對美好未來的憧憬。
整首詩詞表達了詩人對家鄉的深情厚意和對美好未來的追求,同時也反映了作者的個人經歷和心境。
“幾程雞犬接維桑”全詩拼音讀音對照參考
zhāng pín zǎi nán chāng
章頻宰南昌
rú tíng hóng jǐng gǔ nán chāng, céng shì méi xiān shì lì xiāng.
孺亭洪井古南昌,曾是梅仙試吏鄉。
yī yì ruò gē róng zhì jǐn, jǐ chéng jī quǎn jiē wéi sāng.
一邑弱歌榮製錦,幾程雞犬接維桑。
nián shēn wèi kè diāo qiú bì, qiū wǎn huán jiā jú jìng huāng.
年深為客貂裘敝,秋晚還家菊徑荒。
píng xī tí qiáo jīn suì zhì, qiě zhēn shòu jiǔ xiàn gāo táng.
平昔題橋今遂志,且斟壽酒獻高堂。
“幾程雞犬接維桑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。