“堯蓂看榜土階新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“堯蓂看榜土階新”全詩
蓮城五鼓欲催曉,梅嶺一枝先報春。
鄒律漸吹陰谷暖,堯蓂看榜土階新。
海隅留滯年華長,坐對寒釭浩歎頻。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《次韻和酬永嘉聶從事除夜之什》楊億 翻譯、賞析和詩意
《次韻和酬永嘉聶從事除夜之什》是宋代詩人楊億的作品。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
三百六旬今夜盡,
寥寥虛室獨凝神。
蓮城五鼓欲催曉,
梅嶺一枝先報春。
鄒律漸吹陰谷暖,
堯蓂看榜土階新。
海隅留滯年華長,
坐對寒釭浩嘆頻。
譯文:
三百六十天的歲月已到盡頭,
孤寂的空室獨自凝神。
蓮城的鐘聲五鼓催促黎明,
梅嶺上的一枝花先報告春天。
鄒律逐漸吹拂著陰谷溫暖的風,
堯蓂觀看土階上新貢榜單。
留守在海邊,時光長流,
坐在寒冷的蠟燭旁,頻頻嘆息。
詩意:
這首詩寫就了一位詩人除夜時的心境和思緒。他置身寂靜的房間,沉思黎明即將來臨的時刻。五鼓的鐘聲即將敲響,迎接新的一天。在寒冷的冬天,梅花已經綻放,預示著春天的到來。漸暖的風吹拂著陰谷,象征著希望與溫暖。詩人關注著土階上新貢榜單,期待新的成就。然而,他留守在海邊,歲月長久,面對著孤獨和寂寞。
賞析:
這首詩以寂靜的夜晚為背景,通過對時間流逝和孤寂的描寫,表達了詩人對未來的期待和對歲月流轉的感慨。詩中的蓮城、梅嶺、鄒律和堯蓂等意象都富有象征性,蘊含著希望、溫暖和成就的寓意。詩人通過對自然景物的描繪,抒發了自己對美好未來的向往,同時也流露出對流逝時光和人生沉思的情感。整首詩以簡潔的語言和細膩的描寫,將詩人的內心感受傳達給讀者,引發人們對生命和時光的思考。
“堯蓂看榜土階新”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé chóu yǒng jiā niè cóng shì chú yè zhī shén
次韻和酬永嘉聶從事除夜之什
sān bǎi liù xún jīn yè jǐn, liáo liáo xū shì dú níng shén.
三百六旬今夜盡,寥寥虛室獨凝神。
lián chéng wǔ gǔ yù cuī xiǎo, méi lǐng yī zhī xiān bào chūn.
蓮城五鼓欲催曉,梅嶺一枝先報春。
zōu lǜ jiàn chuī yīn gǔ nuǎn, yáo míng kàn bǎng tǔ jiē xīn.
鄒律漸吹陰谷暖,堯蓂看榜土階新。
hǎi yú liú zhì nián huá zhǎng, zuò duì hán gāng hào tàn pín.
海隅留滯年華長,坐對寒釭浩歎頻。
“堯蓂看榜土階新”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。