“不戰四夷平”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不戰四夷平”出自唐代李益的《登長城(一題作塞下曲)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bù zhàn sì yí píng,詩句平仄:仄仄仄平平。
“不戰四夷平”全詩
《登長城(一題作塞下曲)》
漢家今上郡,秦塞古長城。
有日云長慘,無風沙自驚。
當今圣天子,不戰四夷平。
有日云長慘,無風沙自驚。
當今圣天子,不戰四夷平。
分類:
作者簡介(李益)
《登長城(一題作塞下曲)》李益 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:登上長城
唐朝,李益
漢家現在統治著郡,秦塞上古的長城。
有時太陽云長得可怕,沒有風沙也自己害怕。
現今圣明的天子,無需親自戰勝四夷也能夠安寧。
詩意和賞析:這首詩是唐代詩人李益寫的,以描繪登上長城的景象為主題。詩中通過描繪長城的壯麗和歷史意義,表達出對漢家統治的贊頌和對當今天子的崇敬。
詩中提到的漢家郡和秦塞長城都是古代中國的邊防建筑物,代表著強大的國家力量和統治的穩定。詩人用"長"字描繪了長城的雄偉壯觀,同時提到長城上的太陽云長(太陽云霞),表達了自然景觀的美麗和令人震撼的氣勢。
在詩的最后,詩人表達了對當今圣明的天子的稱贊,他用"不戰四夷平"來形容天子不需要親自戰勝四方敵人,也能夠使國家安定。這表明了當時中國的國力強盛和統治的穩定,以及對天子的崇敬和對國家的自豪感。
總之,這首詩通過描繪長城的壯麗景觀和對當今天子的稱贊,表達了對國家的贊頌和對統治者的崇敬。同時,詩中還展現了當時中國的國力強大和邊疆的安定,以及對自然景觀的贊美和仰望之情。
“不戰四夷平”全詩拼音讀音對照參考
dēng cháng chéng yī tí zuò sāi xià qū
登長城(一題作塞下曲)
hàn jiā jīn shàng jùn, qín sāi gǔ cháng chéng.
漢家今上郡,秦塞古長城。
yǒu rì yún zhǎng cǎn, wú fēng shā zì jīng.
有日云長慘,無風沙自驚。
dāng jīn shèng tiān zǐ, bù zhàn sì yí píng.
當今圣天子,不戰四夷平。
“不戰四夷平”平仄韻腳
拼音:bù zhàn sì yí píng
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不戰四夷平”的相關詩句
“不戰四夷平”的關聯詩句
網友評論
* “不戰四夷平”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不戰四夷平”出自李益的 《登長城(一題作塞下曲)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。