“雞省命書新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雞省命書新”全詩
龍荒使傳遠,雞省命書新。
殿柱題名久,刀州入夢頻。
懸魚喧舊政,叱馭繼芳塵。
珠履平原客,壺漿左蜀人。
北堂牽遠念,南詔撫殊鄰。
宴榭峨眉雪,歌筵濯錦春。
樂章傳辯士,卜肆訪逋民。
幕府觴無算,池塘思有神。
知誰預交辟,空羨吐車茵。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《密直任學士知益州》楊億 翻譯、賞析和詩意
《密直任學士知益州》是一首宋代的詩詞,作者是楊億。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉壘求賢牧,金門輟近臣。
龍荒使傳遠,雞省命書新。
殿柱題名久,刀州入夢頻。
懸魚喧舊政,叱馭繼芳塵。
珠履平原客,壺漿左蜀人。
北堂牽遠念,南詔撫殊鄰。
宴榭峨眉雪,歌筵濯錦春。
樂章傳辯士,卜肆訪逋民。
幕府觴無算,池塘思有神。
知誰預交辟,空羨吐車茵。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一位受命前往益州(現在的四川省)擔任學士(官職)的官員,表達了作者對遠離都城的神秘地域的渴望和思念之情。
首先,詩的前兩句表達了作者離開玉壘(指皇宮)去益州擔任官職,辭別近臣和宮門。這揭示了作者離開塵世的繁華,追求清修和遠離權勢的愿望。
接下來,詩中提到了龍荒和雞省,這是兩個地名,分別代表了遠離京城的遙遠之地。龍荒和雞省都是偏僻的地方,表明了作者離開都市的孤獨和遠離塵囂的決心。
后面幾句描述了作者在益州的生活。他在殿柱上刻名已久,說明他的名字已經在這里留下過印記。刀州入夢頻,則表達了作者對家鄉的思念之情,頻繁地在夢中回憶起故鄉的景象。
詩中提到的懸魚喧舊政,指的是作者聽聞益州的政治不佳,人們議論紛紛。叱馭繼芳塵,表示作者希望能夠以自己的才能和品德來改變這種局面。
珠履平原客,壺漿左蜀人,表達了作者身為學士的身份,受邀前往益州,受到當地人的熱情款待。
北堂牽遠念,南詔撫殊鄰,描述了作者對遠方親友的思念之情,表達了作者在異鄉的孤獨感和對家鄉的思念。
最后幾句描繪了益州的美景和宴會的場景。峨眉山上的雪景、歌唱和錦繡的春天都展示了益州的繁榮和富饒。
整首詩寄托了作者對遠離塵囂、追求寧靜和遠離世俗的向往,同時也表達了對家鄉和親友的思念之情。通過描繪益州的景色和宴會的場景,詩中流露出一種對美好生活和理想境地的渴望。
“雞省命書新”全詩拼音讀音對照參考
mì zhí rèn xué shì zhī yì zhōu
密直任學士知益州
yù lěi qiú xián mù, jīn mén chuò jìn chén.
玉壘求賢牧,金門輟近臣。
lóng huāng shǐ chuán yuǎn, jī shěng mìng shū xīn.
龍荒使傳遠,雞省命書新。
diàn zhù tí míng jiǔ, dāo zhōu rù mèng pín.
殿柱題名久,刀州入夢頻。
xuán yú xuān jiù zhèng, chì yù jì fāng chén.
懸魚喧舊政,叱馭繼芳塵。
zhū lǚ píng yuán kè, hú jiāng zuǒ shǔ rén.
珠履平原客,壺漿左蜀人。
běi táng qiān yuǎn niàn, nán zhào fǔ shū lín.
北堂牽遠念,南詔撫殊鄰。
yàn xiè é méi xuě, gē yán zhuó jǐn chūn.
宴榭峨眉雪,歌筵濯錦春。
yuè zhāng chuán biàn shì, bo sì fǎng bū mín.
樂章傳辯士,卜肆訪逋民。
mù fǔ shāng wú suàn, chí táng sī yǒu shén.
幕府觴無算,池塘思有神。
zhī shuí yù jiāo pì, kōng xiàn tǔ chē yīn.
知誰預交辟,空羨吐車茵。
“雞省命書新”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。