• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “東道諸侯多重士”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    東道諸侯多重士”出自宋代楊億的《元道宗下第東游》, 詩句共7個字,詩句拼音為:dōng dào zhū hóu duō chóng shì,詩句平仄:平仄平平平平仄。

    “東道諸侯多重士”全詩

    《元道宗下第東游》
    舉宗文雅孰能陪,須信菰薦出美才。
    失憶不勞悲玉璞,投知應得上金臺。
    曉離村店侵殘月,盡歇津亭避疾雷。
    東道諸侯多重士,融樽處處為君開。

    分類:

    作者簡介(楊億)

    楊億頭像

    楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。

    《元道宗下第東游》楊億 翻譯、賞析和詩意

    《元道宗下第東游》是宋代詩人楊億創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舉宗文雅孰能陪,
    須信菰薦出美才。
    失憶不勞悲玉璞,
    投知應得上金臺。
    曉離村店侵殘月,
    盡歇津亭避疾雷。
    東道諸侯多重士,
    融樽處處為君開。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對士人才華的贊賞和對游歷的愉悅之情。詩中以描寫東游的經歷,抒發了對文雅才子的敬佩,以及對知識和才華的追求。

    賞析:
    這首詩詞以自然景色和人文景觀為背景,運用典型的宋代寫景手法,通過細膩的描寫展現了作者的情感和思緒。

    首句“舉宗文雅孰能陪”,表達了作者對文雅才子的贊賞。"舉宗"指的是舉薦,"文雅"表示文學才情和品味,"孰能陪"則是問句,表達了作者對有才華的人的期待。

    接下來的兩句“須信菰薦出美才,失憶不勞悲玉璞”,暗示作者對才子的期望和對才子的珍視。詩中的“菰薦”指的是草木的花瓣,比喻名士的才華。"美才"指的是才華出眾的人。"失憶"意味著忘卻平凡,"悲玉璞"則是指玉石未雕琢前的原始狀態,表達了對潛力的看重。

    隨后的兩句“投知應得上金臺,曉離村店侵殘月”,描繪了作者在旅途中的離別和思念之情。“投知應得上金臺”表示作者寄托希望,相信自己的才華將受到重用,有望登上高位。而“曉離村店侵殘月”則表達了作者在清晨告別村店時月亮的余暉依然殘留,暗示了作者對離別的感傷和對未來的期待。

    最后兩句“盡歇津亭避疾雷,東道諸侯多重士,融樽處處為君開”描繪了旅途中的景色和人情。“津亭”指的是渡口旁的亭子,“疾雷”則象征著困擾和壓力。作者通過避開雷聲,表現了對平安順遂的渴望。而“東道諸侯多重士,融樽處處為君開”則表達了作者在旅途中結識了很多有才華的士人,并以酒宴為方式表示歡迎和敬意。

    總體而言,該詩通過描繪旅途中的景色和人情,表達了對文雅才子的贊賞,對知識和才華的追求,以及對未來的期待。同時,詩中運用了豐富的意象和隱喻,通過細膩的描寫展現了作者的情感和思緒,使讀者《元道宗下第東游》是宋代詩人楊億創作的一首詩詞。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    舉宗文雅孰能陪,
    須信菰草推出佳才。
    失憶無需憂傷玉璞,
    投奔知音必定登上金臺。
    清晨離開村店,月影侵蝕殘留,
    逐漸停歇在津亭,躲避疾雷的轟鳴。
    東方的貴族多才士,酒杯隨處為您敞開。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對文雅才子的贊賞和對游歷的愉悅之情。詩中以描寫東游的經歷,抒發了對文雅才子的敬佩,以及對知識和才華的追求。

    賞析:
    這首詩詞運用了典型的宋代寫景手法,通過細膩的描寫展現了作者的情感和思緒。

    首句“舉宗文雅孰能陪”,表達了作者對文雅才子的贊賞。"舉宗"指的是推舉才子,"文雅"表示文學才情和品味,"孰能陪"則是問句,表達了作者對有才華的人的期待。

    接下來的兩句“須信菰草推出佳才,失憶無需憂傷玉璞”,暗示作者對才子的期望和對才子的珍視。詩中的“菰草”指的是草木的花瓣,比喻優秀人才的出現。"推出佳才"指的是發現并推薦出才華出眾的人。"失憶"意味著忘卻平凡,"無需憂傷玉璞"則是指尚未雕琢的玉石,表達了對潛力的看重。

    隨后的兩句“投奔知音必定登上金臺,清晨離開村店,月影侵蝕殘留”,描繪了作者在旅途中的離別和思念之情。“投奔知音必定登上金臺”表示作者寄托希望,相信自己的才華將得到重用,有望獲得更高的地位。而“清晨離開村店,月影侵蝕殘留”則表達了作者在清晨告別村店時月亮的余暉依然殘留,暗示了作者對離別的感傷和對未來的期待。

    最后兩句“逐漸停歇在津亭,躲避疾雷的轟鳴,東方的貴族多才士,酒杯隨處為您敞開”,描繪了旅途中的景色和人情。“津亭”指的是渡口旁的亭子,“躲避疾雷的轟鳴”表示作者希望遠離困擾和壓力。而“東方的貴族多才士,酒杯隨處為您敞開”則表達了作者在旅途中結識了很多有才華的士人,并以酒宴為方式表示歡迎和敬意。

    總體而言,該詩通過描繪旅途中的景色和人情,表達了對文雅才子的贊賞,對

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “東道諸侯多重士”全詩拼音讀音對照參考

    yuán dào zōng xià dì dōng yóu
    元道宗下第東游

    jǔ zōng wén yǎ shú néng péi, xū xìn gū jiàn chū měi cái.
    舉宗文雅孰能陪,須信菰薦出美才。
    shī yì bù láo bēi yù pú, tóu zhī yīng de shàng jīn tái.
    失憶不勞悲玉璞,投知應得上金臺。
    xiǎo lí cūn diàn qīn cán yuè, jǐn xiē jīn tíng bì jí léi.
    曉離村店侵殘月,盡歇津亭避疾雷。
    dōng dào zhū hóu duō chóng shì, róng zūn chǔ chù wèi jūn kāi.
    東道諸侯多重士,融樽處處為君開。

    “東道諸侯多重士”平仄韻腳

    拼音:dōng dào zhū hóu duō chóng shì
    平仄:平仄平平平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “東道諸侯多重士”的相關詩句

    “東道諸侯多重士”的關聯詩句

    網友評論


    * “東道諸侯多重士”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“東道諸侯多重士”出自楊億的 《元道宗下第東游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品