“秋色望中新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“秋色望中新”全詩
天迥迷星斗,宵寒待月輪。
境同牛渚上,詩寄鳳池人。
僚友東床客,冰清合許親。
分類:
作者簡介(楊億)

楊億(974—1020)北宋文學家,“西昆體”詩歌主要作家。字大年,建州浦城(今屬福建浦城縣)人。年十一,太宗聞其名,詔送闕下試詩賦,授秘書省正字。淳化中賜進士,曾為翰林學士兼史館修撰,官至工部侍郎。性耿介,尚氣節,在政治上支持丞相寇準抵抗遼兵入侵。又反對宋真宗大興土木,求仙祀神的迷信活動。卒謚文,人稱楊文公。
《次韻和慎大詹中秋待月寄西掖三舍人之什》楊億 翻譯、賞析和詩意
《次韻和慎大詹中秋待月寄西掖三舍人之什》是宋代楊億創作的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
涼飚送走殘暑,秋色看來如新。
天空遼遠迷失星斗,夜寒等待月輪。
境地與牛渚上相同,詩意寄托給鳳池的你。
身為同僚,床前的客人,清冷的氣質和親近的約定。
詩意:
這首詩表達了中秋佳節的情景和感受。作者感嘆涼爽的秋風吹走了殘暑,秋天的景色讓人感到新鮮。然而,廣闊的天空中星斗的位置卻變得模糊不清,夜晚的寒冷等待著月亮的出現。作者將自己的心境比作牛渚上的景色,把自己的思念和詩意寄托給遠在鳳池的知己。作者和他的朋友是同僚,他們之間有著冰清的交情和親密的約定。
賞析:
這首詩以描繪秋天的景色和中秋的氛圍為主題,通過對自然景物的描寫表達了作者對詩意和思念的寄托。詩中運用了富有感染力的修辭手法,如"涼飚送走殘暑"、"秋色看來如新",使讀者能夠感受到秋天的涼爽和清新。同時,作者借助夜晚的景象,表達了對月亮的期待和對遠方知己的思念之情。詩中的"境地與牛渚上相同"和"詩意寄托給鳳池的你",展現了作者對友情和情感的珍視和寄托。
整首詩以簡練的語言傳遞了作者的情感和思緒,通過描繪自然景物和表達內心情感的方式,使讀者能夠感受到作者的情緒和情感共鳴。這首詩體現了宋代文人的典雅風格和對自然、情感的細膩表達,具有一定的藝術價值和審美魅力。
“秋色望中新”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé shèn dà zhān zhōng qiū dài yuè jì xī yē sān shè rén zhī shén
次韻和慎大詹中秋待月寄西掖三舍人之什
liáng biāo sòng cán shǔ, qiū sè wàng zhōng xīn.
涼飚送殘暑,秋色望中新。
tiān jiǒng mí xīng dǒu, xiāo hán dài yuè lún.
天迥迷星斗,宵寒待月輪。
jìng tóng niú zhǔ shàng, shī jì fèng chí rén.
境同牛渚上,詩寄鳳池人。
liáo yǒu dōng chuáng kè, bīng qīng hé xǔ qīn.
僚友東床客,冰清合許親。
“秋色望中新”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。