“手植依然一畝寬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“手植依然一畝寬”全詩
虛心得處從天性,勁節知來在歲寒。
葉養風煙夸酒美,枝留冰雪送歌殘。
名郎感慕同桑梓,手植依然一畝寬。
分類:
作者簡介(曾鞏)

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
《陳君式恭軒》曾鞏 翻譯、賞析和詩意
《陳君式恭軒》是宋代文人曾鞏創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要墻頭俗眼看,
故開蒼蘚種檀欒。
虛心得處從天性,
勁節知來在歲寒。
葉養風煙夸酒美,
枝留冰雪送歌殘。
名郎感慕同桑梓,
手植依然一畝寬。
詩意:
這首詩詞以陳君式恭軒為題,表達了詩人對陳君式恭軒的景物以及其中蘊含的意境和哲理的贊美。詩人告誡讀者不要以俗眼看待這座建筑,因為它之所以如此美麗,是因為種植了蒼蘚和檀欒。詩人認為,真誠謙虛的心態是與生俱來的,而堅韌不拔的品質則是在寒冷的歲月中培養出來的。樹葉滋養著風煙,這使得美酒更加香醇,枝條上掛留的冰雪則給歌聲增添了一絲凄涼。陳君式恭軒令名士感嘆并向往,他們從故鄉遠道而來,卻發現這里依然寬闊遼遠,如同家園一般。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言表達了對陳君式恭軒的贊美和敬仰之情。詩人通過描繪景物,將讀者帶入到這個優美富饒的環境中。詩人通過對陳君式恭軒的描述,強調了真誠謙虛和堅韌不拔的品質的重要性。詩中運用了對比的手法,通過樹葉滋養風煙、枝條掛留冰雪的描寫,展現了秋冬季節的美麗和寂寞,同時也表達了音樂和美酒的誘人之處。最后,詩人通過描寫名士對陳君式恭軒的感慕和對家鄉的懷念,表達了對故鄉的深情和對家園的眷戀之情。
這首詩詞以簡潔而優美的語言,通過景物描寫和哲理的思考,表達了對真誠、堅韌和家園情感的贊美,展示了曾鞏細膩的情感和深厚的人文情懷。
“手植依然一畝寬”全詩拼音讀音對照參考
chén jūn shì gōng xuān
陳君式恭軒
bú yào qiáng tóu sú yǎn kàn, gù kāi cāng xiǎn zhǒng tán luán.
不要墻頭俗眼看,故開蒼蘚種檀欒。
xū xīn dé chù cóng tiān xìng, jìn jié zhī lái zài suì hán.
虛心得處從天性,勁節知來在歲寒。
yè yǎng fēng yān kuā jiǔ měi, zhī liú bīng xuě sòng gē cán.
葉養風煙夸酒美,枝留冰雪送歌殘。
míng láng gǎn mù tóng sāng zǐ, shǒu zhí yī rán yī mǔ kuān.
名郎感慕同桑梓,手植依然一畝寬。
“手植依然一畝寬”平仄韻腳
平仄:仄平平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。