• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “分得余甘慰憔悴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    分得余甘慰憔悴”出自宋代曾鞏的《出郊》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēn de yú gān wèi qiáo cuì,詩句平仄:平平平仄平仄。

    “分得余甘慰憔悴”全詩

    《出郊》
    貢時天上雙龍去,斗處人間一水爭。
    分得余甘慰憔悴,碾嘗終夜骨毛清。

    分類:

    作者簡介(曾鞏)

    曾鞏頭像

    曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。

    《出郊》曾鞏 翻譯、賞析和詩意

    《出郊》是宋代文學家曾鞏創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    《出郊》

    貢時天上雙龍去,
    斗處人間一水爭。
    分得余甘慰憔悴,
    碾嘗終夜骨毛清。

    譯文:
    貢時,天上的雙龍離去,
    斗宿之間,人間的一滴水相爭。
    分得了一點余甘,慰藉我的憔悴,
    品味著至夜的骨子里的清涼。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋天的景象。貢時指的是秋天,雙龍指的是北斗星。詩中通過對秋天天象的形象描繪,表達了詩人對秋天的感受和思考。

    詩人以天象來抒發自己對秋天的感慨。秋天是收獲的季節,象征著豐收和富饒。詩中的雙龍離去,指的是秋天的到來,同時也暗示著收獲的到來。而斗宿之間的一滴水爭奪,意味著人們對收獲的渴望和爭奪。

    在秋天的收獲中,詩人感受到了一絲余甘,這甘甜的滋味慰藉了他疲憊不堪的心靈。同時,他在深夜中品味著這骨子里的清涼,展現了對秋天清涼宜人的感受。這種清涼和寧靜的感覺給予了詩人一種平和和安慰。

    賞析:
    《出郊》以簡潔而深刻的文字描繪了秋天的景象和詩人的感受,通過天象和自然的對比,表達了對秋天收獲和清涼的贊美與思考。詩人以凝練的語言展示了自然與人的關系,突出了詩人對秋天的獨特感悟,給人以思考和啟迪。

    詩中的余甘和骨毛清是感受秋天的細微之處,通過這些細節的描寫,使詩人的感受更加真實而深刻。整首詩以簡短的詩句表達出了豐富的意境,給人以余音繞梁的感覺。

    該詩既展示了對秋天的贊美,也反映了詩人對世事的思考和對人生的感慨。詩人通過對自然景象的描繪,表達了對人生的思考和對秋天收獲的贊美,使讀者在欣賞詩詞的同時也得到了一種啟示和感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “分得余甘慰憔悴”全詩拼音讀音對照參考

    chū jiāo
    出郊

    gòng shí tiān shàng shuāng lóng qù, dòu chù rén jiān yī shuǐ zhēng.
    貢時天上雙龍去,斗處人間一水爭。
    fēn de yú gān wèi qiáo cuì, niǎn cháng zhōng yè gǔ máo qīng.
    分得余甘慰憔悴,碾嘗終夜骨毛清。

    “分得余甘慰憔悴”平仄韻腳

    拼音:fēn de yú gān wèi qiáo cuì
    平仄:平平平仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “分得余甘慰憔悴”的相關詩句

    “分得余甘慰憔悴”的關聯詩句

    網友評論


    * “分得余甘慰憔悴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“分得余甘慰憔悴”出自曾鞏的 《出郊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品