“一枰銷日紙窗深”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一枰銷日紙窗深”全詩
雙燭縱談樽酒綠,一枰銷日紙窗深。
波濤萬字驚人筆,塵土千鐘異俗心。
佳句從來知寡和,愧將沙礫報黃金。
分類:
作者簡介(曾鞏)

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
《和孔平仲》曾鞏 翻譯、賞析和詩意
《和孔平仲》是宋代文人曾鞏所作的一首詩詞。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
園池方喜共追尋,
正是槐榆夾路陰。
雙燭縱談樽酒綠,
一枰銷日紙窗深。
波濤萬字驚人筆,
塵土千鐘異俗心。
佳句從來知寡和,
愧將沙礫報黃金。
譯文:
我和孔平仲一起在花園中歡樂地追尋,
此時正是槐樹和榆樹夾道陰涼之時。
兩支蠟燭燃燒,我們暢談,酒杯中的酒呈現出綠意,
棋局中的一步步推演,消磨著白天的時光。
波濤洶涌的文字驚人才思的筆墨,
塵土飛揚的現實中卻有著千篇一律的庸俗心態。
優美的詩句往往難以得到賞識,
我愧對用沙礫來回報黃金般的才華。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了作者曾鞏與孔平仲共同在花園里追求歡樂的情景。詩中描述了槐樹和榆樹夾道成蔭的景象,給人一種涼爽宜人的感覺。兩人點燃蠟燭,坐在一起暢談,酒中的綠意和棋局的推演為他們的歡樂增添了色彩。紙窗深處,時間悄然流逝,白天逐漸消失。作者以波濤萬字來形容孔平仲的才華橫溢,但同時指出現實中卻有著千篇一律的庸俗心態,以千鐘異俗心來形容社會的平庸和世俗之心。最后,詩人自謙地表示自己的詩才不能得到應有的賞識,愧對孔平仲那樣才華橫溢的人,用沙礫來回報黃金般的才華。
整首詩抒發了作者對友人才華的贊賞和自己才華未得到應有賞識的無奈之情。通過描繪富有情趣的園林景觀和交談場景,寄寓了對友誼和才華的珍視,同時也反映了作者對現實世俗的不滿。
“一枰銷日紙窗深”全詩拼音讀音對照參考
hé kǒng píng zhòng
和孔平仲
yuán chí fāng xǐ gòng zhuī xún, zhèng shì huái yú jiā lù yīn.
園池方喜共追尋,正是槐榆夾路陰。
shuāng zhú zòng tán zūn jiǔ lǜ, yī píng xiāo rì zhǐ chuāng shēn.
雙燭縱談樽酒綠,一枰銷日紙窗深。
bō tāo wàn zì jīng rén bǐ, chén tǔ qiān zhōng yì sú xīn.
波濤萬字驚人筆,塵土千鐘異俗心。
jiā jù cóng lái zhī guǎ hé, kuì jiāng shā lì bào huáng jīn.
佳句從來知寡和,愧將沙礫報黃金。
“一枰銷日紙窗深”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 去聲二十七沁 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。