• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “揚鞭薄暮時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    揚鞭薄暮時”出自唐代李益的《送韓將軍還邊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yáng biān bó mù shí,詩句平仄:平平平仄平。

    “揚鞭薄暮時”全詩

    《送韓將軍還邊》
    白馬羽林兒,揚鞭薄暮時
    獨將輕騎出,暗與伏兵期。
    雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。
    圣心戎寄重,未許讓恩私。

    作者簡介(李益)

    李益頭像

    李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陜西姑臧(今甘肅武威)人,后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。

    《送韓將軍還邊》李益 翻譯、賞析和詩意

    《送韓將軍還邊》是唐代詩人李益創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    白馬羽林兒,揚鞭薄暮時。
    獨將輕騎出,暗與伏兵期。
    雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。
    圣心戎寄重,未許讓恩私。

    詩意:
    這首詩描繪了李益送韓將軍歸還邊疆的場景。將軍坐在白馬上,手持馬鞭,在傍晚時分驅馳而去。他獨自率領輕騎兵出發,暗中與埋伏的敵兵相遇。雨雪天氣使軍隊行軍緩慢,旌旗在山丘上拖延。李益認為,皇帝的心思寄托在戰爭上,所以將軍不能違背圣旨,私自推辭恩寵。

    賞析:
    這首詩描繪了將軍離開邊境歸程的情景,表達了李益對將軍的贊美和對國家安危的關切。通過描寫將軍騎著白馬出發,加上薄暮時分的背景,給人一種英勇無畏、壯志凌云的感覺。將軍獨自率領輕騎兵,展現出他的勇武和決心。詩中的“雨雪移軍遠,旌旗上壟遲”描繪了行軍時的困境和艱難,同時也反映出將軍堅韌不拔的品質。最后兩句表達了將軍對國家的忠誠和對皇帝的軍事重任的承擔,他不愿辜負皇帝對他的信任和期望。

    整首詩詞通過簡潔而生動的語言,描繪了將軍返回邊疆的旅程,展現了將軍的英勇和忠誠精神,也表達了詩人對國家安危的關心和對將軍的贊美。這首詩詞以其獨特的藝術形象和深刻的思想內涵,展示了唐代士人的愛國情懷和忠誠精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “揚鞭薄暮時”全詩拼音讀音對照參考

    sòng hán jiāng jūn hái biān
    送韓將軍還邊

    bái mǎ yǔ lín ér, yáng biān bó mù shí.
    白馬羽林兒,揚鞭薄暮時。
    dú jiāng qīng qí chū, àn yǔ fú bīng qī.
    獨將輕騎出,暗與伏兵期。
    yǔ xuě yí jūn yuǎn, jīng qí shàng lǒng chí.
    雨雪移軍遠,旌旗上壟遲。
    shèng xīn róng jì zhòng, wèi xǔ ràng ēn sī.
    圣心戎寄重,未許讓恩私。

    “揚鞭薄暮時”平仄韻腳

    拼音:yáng biān bó mù shí
    平仄:平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “揚鞭薄暮時”的相關詩句

    “揚鞭薄暮時”的關聯詩句

    網友評論

    * “揚鞭薄暮時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“揚鞭薄暮時”出自李益的 《送韓將軍還邊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品