• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “落花壇上拂”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    落花壇上拂”出自唐代李益的《同蕭煉師宿太乙廟》, 詩句共5個字,詩句拼音為:luò huā tán shàng fú,詩句平仄:仄平平仄平。

    “落花壇上拂”全詩

    《同蕭煉師宿太乙廟》
    微月空山曙,春祠謁少君。
    落花壇上拂,流水洞中聞。
    酒引芝童奠,香馀桂子焚。
    鶴飛將羽節,遙向赤城分。

    分類:

    作者簡介(李益)

    李益頭像

    李益(746-829), 唐代詩人,字君虞,陜西姑臧(今甘肅武威)人,后遷河南鄭州。大歷四年(769)進士,初任鄭縣尉,久不得升遷,建中四年(783)登書判拔萃科。因仕途失意,后棄官在燕趙一帶漫游。

    《同蕭煉師宿太乙廟》李益 翻譯、賞析和詩意

    《同蕭煉師宿太乙廟》是唐代詩人李益創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    微月空山曙,春祠謁少君。
    落花壇上拂,流水洞中聞。
    酒引芝童奠,香馀桂子焚。
    鶴飛將羽節,遙向赤城分。

    譯文:
    微弱的月光照耀在空山的晨曦中,我前往春祠拜謁少君。
    落花輕拂在花壇上,流水的聲音從洞中傳來。
    酒引導著芝童奠酒,香氣仍然余留,桂子燃燒。
    鶴飛動它的羽翼,遙望赤城分離。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人在夜晚到太乙廟宿蕭煉師所經歷的場景。微弱的月光照耀在空山,給人一種寧靜而神秘的感覺。詩人前往春祠拜謁少君,表達了他對神明的敬意和虔誠。落花飄落在花壇上,輕拂著詩人的面龐,流水的聲音從洞中傳來,增添了一種寧靜的氛圍。酒的香氣引導著芝童奠酒,桂子的香味裊裊彌漫,營造出一種儀式感和神秘感。詩末,鶴飛翱翔,它的羽翼如同飄動的云彩,遙望著赤城,象征著詩人離別的意境。

    賞析:
    這首詩以空靈的筆觸描繪了夜晚的山廟景色,通過描寫微月、落花和流水等元素,營造出寧靜、神秘的氛圍。詩人虔誠地前往春祠,表達了對神明的崇敬和敬意。詩中的酒、芝童和香馀等形象,營造出一種神秘儀式感,使整首詩更具神秘色彩。最后,鶴飛的描寫象征著離別和遠行,給人以遙遠和凄迷的感覺。

    整首詩以簡潔明快的語言,通過細膩的描寫和意象的運用,展示了作者對自然景色和神秘世界的感悟和表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “落花壇上拂”全詩拼音讀音對照參考

    tóng xiāo liàn shī sù tài yǐ miào
    同蕭煉師宿太乙廟

    wēi yuè kōng shān shǔ, chūn cí yè shǎo jūn.
    微月空山曙,春祠謁少君。
    luò huā tán shàng fú, liú shuǐ dòng zhōng wén.
    落花壇上拂,流水洞中聞。
    jiǔ yǐn zhī tóng diàn, xiāng yú guì zǐ fén.
    酒引芝童奠,香馀桂子焚。
    hè fēi jiàng yǔ jié, yáo xiàng chì chéng fēn.
    鶴飛將羽節,遙向赤城分。

    “落花壇上拂”平仄韻腳

    拼音:luò huā tán shàng fú
    平仄:仄平平仄平
    韻腳:(仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “落花壇上拂”的相關詩句

    “落花壇上拂”的關聯詩句

    網友評論

    * “落花壇上拂”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落花壇上拂”出自李益的 《同蕭煉師宿太乙廟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品