“窗戶吐吞新日月”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗戶吐吞新日月”全詩
窗戶吐吞新日月,風煙出沒舊山川。
白公筑室地三一,楊子章玄文五千。
筋力尚堪驅使在,異時重泛白蘋船。
分類:
作者簡介(葛立方)
《胡樞橫山堂》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《胡樞橫山堂》是宋代葛立方創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天然平遠染百幅,
泚筆底須東絹傳。
窗戶吐吞新日月,
風煙出沒舊山川。
白公筑室地三一,
楊子章玄文五千。
筋力尚堪驅使在,
異時重泛白蘋船。
詩意:
這首詩描繪了一幅山水畫卷,展現了自然的平遠景色。詩人用墨染百幅畫,將自然美景借筆傳達給人們。窗戶透出新的日月光輝,風煙時隱時現于古老的山川之間。詩中還提到了白公和楊子,他們建造和書寫的房屋和文章,展示了他們在藝術和文學方面的才華。詩人認為他們的才華仍然可以在異時重現,就像白色的蘋船再次泛濫一樣。
賞析:
這首詩詞通過描繪自然景色和提及歷史人物,展現了作者對自然美景和人文歷史的贊美和思考。詩中運用了形象生動的語言,將自然景色與人文歷史相結合,給人一種清新自然的感覺。詩人表達了對自然的敬畏之情,同時也表達了對歷史人物才華的贊美和對藝術的追求。整首詩意蘊含深遠,文字簡練而富有意境,讓讀者感受到自然與人文的美妙交融,引發人們對自然美景和歷史文化的思考和欣賞。
“窗戶吐吞新日月”全詩拼音讀音對照參考
hú shū héng shān táng
胡樞橫山堂
tiān rán píng yuǎn rǎn bǎi fú, cǐ bǐ dǐ xū dōng juàn chuán.
天然平遠染百幅,泚筆底須東絹傳。
chuāng hù tǔ tūn xīn rì yuè, fēng yān chū mò jiù shān chuān.
窗戶吐吞新日月,風煙出沒舊山川。
bái gōng zhù shì dì sān yī, yáng zǐ zhāng xuán wén wǔ qiān.
白公筑室地三一,楊子章玄文五千。
jīn lì shàng kān qū shǐ zài, yì shí zhòng fàn bái píng chuán.
筋力尚堪驅使在,異時重泛白蘋船。
“窗戶吐吞新日月”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。