“寶胯開緗葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寶胯開緗葉”全詩
湯鳴檐雨細,盞占隴云多。
連日伊蒲塞,今朝熱洛河。
春風入詩腹,五字與君哦。
分類:
作者簡介(葛立方)
《小酌以詩招道祖分》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《小酌以詩招道祖分》是一首宋代詩詞,作者是葛立方。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寶胯開緗葉,香塵墮柘羅。
湯鳴檐雨細,盞占隴云多。
連日伊蒲塞,今朝熱洛河。
春風入詩腹,五字與君哦。
譯文:
寶胯打開緗葉,香塵落在柘羅上。
湯鳴檐雨細密,盞占據了隴山多云。
連續的日子里,伊蒲被束縛,今天早晨在熱洛河。
春風吹進詩的腹中,五個字與你共鳴。
詩意:
這首詩詞通過描寫景物和表達感受,展示了作者內心的情感和對詩詞創作的熱愛。詩中的寶胯、緗葉、香塵、柘羅等詞語形象地描述了環境和氛圍,營造出一種寧靜和閑適的氣氛。作者借著湯鳴、隴云、伊蒲、洛河等地名和自然現象,將自己置身于大自然之中,與自然融為一體。最后一句表達了作者受春風的啟發,創作出五個字的詩句,并邀請讀者一同欣賞。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對詩詞創作的熱情和對大自然的感悟。通過描寫自然景物和運用地名等元素,詩中營造出了一種寧靜、清新的氛圍,讓人感受到一種與自然共鳴的情感。作者將春風的靈感融入自己的詩中,通過五個字的詩句展現了自己的創作成果。整首詩詞以簡約的方式表達了作者的情感,并邀請讀者一同欣賞和體味詩的美妙。這首詩詞充滿了詩意和意境,讓人沉浸其中,感受到自然的美麗和詩歌的力量。
“寶胯開緗葉”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo zhuó yǐ shī zhāo dào zǔ fēn
小酌以詩招道祖分
bǎo kuà kāi xiāng yè, xiāng chén duò zhè luó.
寶胯開緗葉,香塵墮柘羅。
tāng míng yán yǔ xì, zhǎn zhàn lǒng yún duō.
湯鳴檐雨細,盞占隴云多。
lián rì yī pú sāi, jīn zhāo rè luò hé.
連日伊蒲塞,今朝熱洛河。
chūn fēng rù shī fù, wǔ zì yǔ jūn ó.
春風入詩腹,五字與君哦。
“寶胯開緗葉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。