“沈郎終日掩柴扉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“沈郎終日掩柴扉”全詩
東絹丹青真得髓,文楸黑白要知機。
筆添龍眼防頹壁,陣合魚麗孰解圍。
暇日杖藜須過子,一枰贏取畫圖歸。
分類:
作者簡介(葛立方)
《子直近日畫筆稍進而棋似倒長作詩戲之》葛立方 翻譯、賞析和詩意
《子直近日畫筆稍進而棋似倒長作詩戲之》是宋代葛立方創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
沈郎終日掩柴扉,
游藝雖多道日肥。
東絹丹青真得髓,
文楸黑白要知機。
筆添龍眼防頹壁,
陣合魚麗孰解圍。
暇日杖藜須過子,
一枰贏取畫圖歸。
中文譯文:
沈郎整日關上柴門,
縱然游藝豐盛,日子依然悠閑。
東方絲絹和顏料,真正描摹了精髓,
文人楸木上的黑白,要懂得其中的技巧。
筆尖上添加了龍眼,防止畫壁的脫落,
畫面的結構與魚和花的美麗誰能解開困境。
在閑暇的日子里拄著拐杖,一定要過來子那里,
通過下棋贏得畫作,然后帶著圖畫回家。
詩意和賞析:
這首詩詞以描寫沈郎日常生活中的畫畫和下棋為主題。沈郎整日關上柴門,過著自由自在的生活,盡管他的游藝豐富多樣,但他依然過著悠閑的日子。他用東方絲絹和顏料真實地描繪了畫作的精髓,黑白之間的技巧需要深思熟慮。
詩中提到了在畫壁上添加龍眼,這是為了防止畫作的脫落。畫作中的花魚結構之美,誰能解開其中的困境呢?在閑暇的日子里,沈郎要拄著拐杖,必須去找子那里,通過下棋贏得畫作,然后帶著畫圖回家。
整首詩詞展現了沈郎追求藝術和游戲的生活態度。他在畫作和棋局中追求技巧和美感,以自由自在的心態過著悠閑的生活。詩中的畫作和下棋成為他愉悅生活的一部分,展示了他對藝術和娛樂的熱愛,以及對生活的享受。
“沈郎終日掩柴扉”全詩拼音讀音對照參考
zi zhí jìn rì huà bǐ shāo jìn ér qí shì dào zhǎng zuò shī xì zhī
子直近日畫筆稍進而棋似倒長作詩戲之
shěn láng zhōng rì yǎn chái fēi, yóu yì suī duō dào rì féi.
沈郎終日掩柴扉,游藝雖多道日肥。
dōng juàn dān qīng zhēn dé suǐ, wén qiū hēi bái yào zhī jī.
東絹丹青真得髓,文楸黑白要知機。
bǐ tiān lóng yǎn fáng tuí bì, zhèn hé yú lì shú jiě wéi.
筆添龍眼防頹壁,陣合魚麗孰解圍。
xiá rì zhàng lí xū guò zi, yī píng yíng qǔ huà tú guī.
暇日杖藜須過子,一枰贏取畫圖歸。
“沈郎終日掩柴扉”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。