• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “醫國付群豪”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    醫國付群豪”出自宋代葛立方的《攜家避地》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yī guó fù qún háo,詩句平仄:平平仄平平。

    “醫國付群豪”全詩

    《攜家避地》
    生身恨晼晚,喪亂適吾遭。
    百歲大槐過,三年空谷逃。
    平羌無上策,醫國付群豪
    年大傷蓬轉,愁坡破濁醪。

    分類:

    作者簡介(葛立方)

    葛立方頭像

    葛立方(?~1164), 南宋詩論家、詞人。字常之,自號懶真子。丹陽(今屬江蘇)人,后定居湖州吳興(今浙江湖州)。

    《攜家避地》葛立方 翻譯、賞析和詩意

    《攜家避地》是一首宋代詩詞,作者是葛立方。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    攜家避地,生身恨晚,
    帶著家人逃離故鄉,對于自己的晚生感到懊悔,
    喪亂適吾遭。
    戰亂和災難降臨到了我身上。

    百歲大槐過,三年空谷逃。
    大槐樹度過了百年,我在荒涼的山谷中度過了三年。
    平羌無上策,醫國付群豪。
    面對平定亂羌的艱難局面,我將國家的命運交給了眾多英豪。

    年大傷蓬轉,愁坡破濁醪。
    歲月如大風吹襲,我感到疲憊不堪;憂愁像山坡上的濁醪一樣破碎。

    這首詩詞表達了作者在動蕩時期攜家逃離的心境。他對于自己的晚生感到懊悔,他的家園遭受了喪亂和災難的侵襲。在逃亡中,他經歷了百年大槐樹的歲月,度過了荒涼的三年空谷。面對平定亂羌的困境,他將國家的命運寄托于眾多英豪。歲月的風吹襲使他感到疲憊不堪,憂愁像山坡上的濁醪一樣破碎。

    這首詩詞描繪了作者在動蕩時期的遭遇和內心的掙扎。通過對生命的反思和對逆境的堅持,傳達了一種深沉的憂愁和堅韌不拔的精神。同時,詩中也蘊含了對家國和時局的關切,展現了作者對于社會動蕩的思考和對國家未來的期盼。整首詩詞以簡潔的語言表達了復雜的情感和深刻的思考,具有較高的藝術價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “醫國付群豪”全詩拼音讀音對照參考

    xié jiā bì dì
    攜家避地

    shēng shēn hèn wǎn wǎn, sāng luàn shì wú zāo.
    生身恨晼晚,喪亂適吾遭。
    bǎi suì dà huái guò, sān nián kōng gǔ táo.
    百歲大槐過,三年空谷逃。
    píng qiāng wú shàng cè, yī guó fù qún háo.
    平羌無上策,醫國付群豪。
    nián dà shāng péng zhuǎn, chóu pō pò zhuó láo.
    年大傷蓬轉,愁坡破濁醪。

    “醫國付群豪”平仄韻腳

    拼音:yī guó fù qún háo
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平四豪   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “醫國付群豪”的相關詩句

    “醫國付群豪”的關聯詩句

    網友評論


    * “醫國付群豪”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“醫國付群豪”出自葛立方的 《攜家避地》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品