“銀河翻浪拍空流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“銀河翻浪拍空流”全詩
天上一年真一日,人間風月自生愁。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《七夕》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《七夕》是一首宋代詩詞,作者是韓元吉。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
銀河翻浪拍空流,
玉女停梭清露秋。
天上一年真一日,
人間風月自生愁。
詩意:
這首詩以七夕情景為背景,描繪了天上和人間的不同尋常之處,以及因此產生的愁苦之情。詩人以銀河翻滾、浪濤拍擊空中的景象來形容天上的情景,表達了天上的世界是神秘而令人難以企及的。而玉女停止織布、清晨的露水滋潤秋天的意象,則描繪了人間的寧靜和寂寞。詩人通過對比天上一年等于人間一日的描寫,強調天人之間的時空差異。
賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,通過對天人之間的對比,表達了人間世界的寂寞和愁苦。銀河翻滾的景象和玉女停梭的情景,形象地揭示了天上和人間的異象。同時,通過天上一年等于人間一日的設定,詩人突出了天人之間的時空差異,強調了人間的短暫和無常。整首詩以簡潔的語言表達了人間世界的凄涼和愁苦,以及對天上世界的向往和追求。
這首詩以七夕為題材,將天上和人間的景象巧妙融合,通過對比和象征手法,表達了人間世界的寂寞和短暫,以及對天上世界的向往和追求。整首詩意蘊含深遠,給人以思考和感悟的空間。
“銀河翻浪拍空流”全詩拼音讀音對照參考
qī xī
七夕
yín hé fān làng pāi kōng liú, yù nǚ tíng suō qīng lù qiū.
銀河翻浪拍空流,玉女停梭清露秋。
tiān shàng yī nián zhēn yī rì, rén jiān fēng yuè zì shēng chóu.
天上一年真一日,人間風月自生愁。
“銀河翻浪拍空流”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。