“匡時存詔令”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“匡時存詔令”全詩
匡時存詔令,謀國見丞疑。
易識悲麟意,難追吐鳳辭。
門生滿天下,誰繼蔡邕碑。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《葉少保挽詞六首》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《葉少保挽詞六首》
朝代:宋代
作者:韓元吉
望實諸公右,
文章百代師。
匡時存詔令,
謀國見丞疑。
易識悲麟意,
難追吐鳳辭。
門生滿天下,
誰繼蔡邕碑。
中文譯文:
期望真實的貴公右,
你們是百代文章的楷模。
在扶持時代、保全政令上,
謀劃國家時,卻被丞相懷疑。
容易辨識悲傷之麒麟的意思,
卻難以追尋吐露鳳凰之辭。
門生遍布天下,
誰能繼承蔡邕的墓碑。
詩意和賞析:
這首詩是韓元吉寫給葉少保的挽詞,表達了對葉少保的贊美和思念之情。葉少保被稱為"實諸公右",意味著他真實、真誠地為人,是一位值得敬仰的貴公。他的文才和學識影響了幾代人,成為文章的楷模。
詩中提到葉少保在扶持時代、保全政令上發揮了重要作用,但卻遭到丞相的懷疑。這反映了葉少保在政治斗爭中遭受的困擾和不公平對待。
詩的后半部分描繪了葉少保的才華。他的悲傷之麒麟指的是他內心深處的悲痛和憂慮,而吐露鳳凰之辭則暗指他高超的文才和雄辯之才。然而,這種鳳凰之辭不易追尋,表明了葉少保的文采非常難以超越和傳承。
最后兩句"門生滿天下,誰繼蔡邕碑"表達了對葉少保的繼承者的期望。蔡邕是東漢末年的一位才子,他的墓碑成為后人學習的榜樣。這里用門生滿天下來形容葉少保的影響力和學生的眾多,但誰能繼承他的遺志和成為他的傳承者呢?這是詩中的一個反問,凸顯出葉少保的卓越和獨特之處。整首詩通過對葉少保的贊美和思念,展示了他在文化和政治領域的重要地位,同時也反映了作者對他的敬佩和對繼承者的期望。
“匡時存詔令”全詩拼音讀音對照參考
yè shǎo bǎo wǎn cí liù shǒu
葉少保挽詞六首
wàng shí zhū gōng yòu, wén zhāng bǎi dài shī.
望實諸公右,文章百代師。
kuāng shí cún zhào lìng, móu guó jiàn chéng yí.
匡時存詔令,謀國見丞疑。
yì shí bēi lín yì, nán zhuī tǔ fèng cí.
易識悲麟意,難追吐鳳辭。
mén shēng mǎn tiān xià, shuí jì cài yōng bēi.
門生滿天下,誰繼蔡邕碑。
“匡時存詔令”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。