“天公豈相撩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天公豈相撩”全詩
朝來一堪煮。
茗碗薦新菊。
窗中有佳致,一水臥寒綠。
城闉閴在眼,況復見巖谷。
相過二三子,共喜醅翁熟。
狂歌且暫醉,夜半還秉燭。
猶勝杜陵翁,山中掘黃獨。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《雪中以獨釣寒江雪分韻得獨字》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《雪中以獨釣寒江雪分韻得獨字》是宋代韓元吉創作的一首詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天公豈相撩,饋以萬頃玉。
朝來一堪煮。茗碗薦新菊。
窗中有佳致,一水臥寒綠。
城闉閴在眼,況復見巖谷。
相過二三子,共喜醅翁熟。
狂歌且暫醉,夜半還秉燭。
猶勝杜陵翁,山中掘黃獨。
詩意:
這首詩描述了一個人在雪中獨自垂釣的情景,表達了詩人對自然景色的贊美和對友誼的珍視。詩中詩人通過描繪冬日的江雪、清晨的新菊和窗外的美景,展現了自然界的寧靜和美麗。詩人還提到了城闉閴和巖谷等地名,增加了詩中的地域感。詩的最后,詩人與幾位朋友圍坐在一起,歡快地喝著酒,唱著歌,享受友誼的美好時光。
賞析:
這首詩通過描繪雪中獨釣的景象,展現了冬日中的寧靜與美麗。詩人運用了富有意境的描寫手法,使讀者仿佛置身于雪中江畔,感受到了冬日的寒冷和純凈。詩人運用了大量形象生動的詞語,如"一堪煮"、"新菊"、"一水臥寒綠"等,使整首詩的語言充滿了生動感和美感。
詩的最后幾句表達了詩人與朋友們的歡聚之情,共同享受酒宴和友誼的快樂。詩人與幾位朋友相互交流,歡笑歌唱,展現了友情的深厚和快樂的氛圍。最后一句"猶勝杜陵翁,山中掘黃獨"可理解為詩人認為自己的生活勝過了唐代詩人杜陵翁的生活,與山中獨自掘金相比,詩人更喜歡與朋友一起歡聚的時刻。
總的來說,這首詩通過對自然景色和友誼的描繪,表達了詩人對生活的熱愛和對友情的珍視,傳遞了一種積極、快樂和歡聚的情感。
“天公豈相撩”全詩拼音讀音對照參考
xuě zhōng yǐ dú diào hán jiāng xuě fēn yùn dé dú zì
雪中以獨釣寒江雪分韻得獨字
tiān gōng qǐ xiāng liāo, kuì yǐ wàn qǐng yù.
天公豈相撩,饋以萬頃玉。
zhāo lái yī kān zhǔ.
朝來一堪煮。
míng wǎn jiàn xīn jú.
茗碗薦新菊。
chuāng zhōng yǒu jiā zhì, yī shuǐ wò hán lǜ.
窗中有佳致,一水臥寒綠。
chéng yīn qù zài yǎn, kuàng fù jiàn yán gǔ.
城闉閴在眼,況復見巖谷。
xiāng guò èr sān zi, gòng xǐ pēi wēng shú.
相過二三子,共喜醅翁熟。
kuáng gē qiě zàn zuì, yè bàn hái bǐng zhú.
狂歌且暫醉,夜半還秉燭。
yóu shèng dù líng wēng, shān zhōng jué huáng dú.
猶勝杜陵翁,山中掘黃獨。
“天公豈相撩”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。