“幾聲幽鳥喚人歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幾聲幽鳥喚人歸”全詩
無數青山隨岸改,幾聲幽鳥喚人歸。
鷗盟好在重游戲,蝶夢驚回果是非。
便擬走書聞稚子,歸來同買釣魚磯。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《夜宿斜溪聞杜鵑》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《夜宿斜溪聞杜鵑》是宋代詩人韓元吉的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
夜晚住宿在斜溪,聽到杜鵑的聲音。
船窗初露紅暈光,我坐起來,自己系好衣。
無數青山隨著岸邊變化,幾聲幽鳥召喚人歸。
鷗鳥結盟玩耍的地方很好,蝴蝶的夢驚醒了,卻回到了現實。
我想寫信給聽到聲音的孩子,回來后一起去買釣魚的磯頭。
詩意:
《夜宿斜溪聞杜鵑》描繪了詩人在夜晚住宿斜溪的情景,同時聆聽到杜鵑鳥的鳴叫聲。詩中通過描繪船窗初露紅暈光、起坐系衣、青山與岸邊的變化、幽鳥的召喚等細膩的描寫,表達了詩人對自然環境的觀察和感悟。韓元吉通過景物的描繪,將讀者帶入一個靜謐而美麗的夜晚,使人們能夠感受到大自然的寧靜與韻味。
賞析:
這首詩詞通過描繪夜晚住宿斜溪的景象和聽到杜鵑的聲音,展示了詩人對自然的熱愛和對自然之美的感悟。船窗初露紅暈光的描繪給人一種溫暖而寧靜的感覺,起坐自攬衣的動作表現了詩人對自然的親近和融入。詩中的青山和幽鳥是自然界的元素,與岸邊的變化相呼應,展現了大自然的變幻和生機。鷗鳥結盟玩耍、蝴蝶驚醒的描寫則表達了人們對自由和美好事物的向往。最后,詩人表達了自己想寫信給孩子,一起去買釣魚磯頭的愿望,展示了他對純真和樂趣的追求。
整首詩詞以自然景物為背景,通過細膩的描寫和獨特的意象,表達了詩人對自然的熱愛和對美好事物的向往。讀者可以從中感受到大自然的寧靜與韻味,同時也能夠與詩人一同感受到純真和樂趣的追求。這首詩詞展示了韓元吉細膩的筆觸和對自然之美的深刻感悟,是一首值得欣賞和品味的作品。
“幾聲幽鳥喚人歸”全詩拼音讀音對照參考
yè sù xié xī wén dù juān
夜宿斜溪聞杜鵑
chuán chuāng chū rì nòng huī huī, qǐ zuò hú chuáng zì lǎn yī.
船窗初日弄暉暉,起坐胡床自攬衣。
wú shù qīng shān suí àn gǎi, jǐ shēng yōu niǎo huàn rén guī.
無數青山隨岸改,幾聲幽鳥喚人歸。
ōu méng hǎo zài zhòng yóu xì, dié mèng jīng huí guǒ shì fēi.
鷗盟好在重游戲,蝶夢驚回果是非。
biàn nǐ zǒu shū wén zhì zǐ, guī lái tóng mǎi diào yú jī.
便擬走書聞稚子,歸來同買釣魚磯。
“幾聲幽鳥喚人歸”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。