“寒食青門客自歸”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒食青門客自歸”全詩
江上酒醒聞燕語,日斜睡足看花飛。
功名老去真何在,丘壑平生豈愿違。
尚喜系船探禹穴,稽山云淡雨霏霏。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《會稽道中有感》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《會稽道中有感》是宋代詩人韓元吉的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
稠紅亂紫正芳菲,寒食青門客自歸。
江上酒醒聞燕語,日斜睡足看花飛。
功名老去真何在,丘壑平生豈愿違。
尚喜系船探禹穴,稽山云淡雨霏霏。
中文譯文:
花朵濃郁地開放,紅紫色交織著芬芳。
寒食節過后,青門的客人紛紛返回。
江邊酒醒后聽到燕子的鳴叫聲,太陽斜照時看到花朵飛舞。
功名榮譽終將老去,人生中的山川丘壑是不愿離棄的。
我仍然喜歡系著船去探索禹王的遺跡,稽山上云淡雨細。
詩意和賞析:
這首詩詞表達了韓元吉對人生、功名和自然的思考和感慨。詩中描繪了春天的景色,花朵盛開,色彩豐富,給人以美好的感受。詩人提到了寒食節,這是一個重要的節日,人們會前往祭祀親人,而當節日結束時,客人們紛紛離去,回歸平凡的生活。
接著,詩人描述了自己在江邊醒來的情景,聽到燕子的鳴叫聲,看著太陽斜照時花朵飄落的美景。這一部分表達了詩人對自然的喜愛和對生活的感悟。他意識到功名和榮譽終將隨著歲月的流逝而消逝,而對于他來說,珍惜的是一生中的山川丘壑,他不愿意離開這些自然之美。
最后兩句表達了詩人對自然的向往和探索的心態。他喜歡系著船去探索禹王的遺跡,稽山上的云淡雨細給他帶來了無盡的遐想和美好的感受。
整首詩以自然景色和對人生的思考為主題,通過描繪春天花開的美景和描述自己的感悟,表達了對功名和榮譽的淡漠態度,強調了對自然的熱愛和珍視。詩人通過自然景色的描繪,反映了自然與人生的關系,表達了對自然之美的贊美和對功名虛幻性的領悟。整首詩意境深遠,抒發了韓元吉對自然和人生的獨特感悟。
“寒食青門客自歸”全詩拼音讀音對照參考
kuài jī dào zhōng yǒu gǎn
會稽道中有感
chóu hóng luàn zǐ zhèng fāng fēi, hán shí qīng mén kè zì guī.
稠紅亂紫正芳菲,寒食青門客自歸。
jiāng shàng jiǔ xǐng wén yàn yǔ, rì xié shuì zú kàn huā fēi.
江上酒醒聞燕語,日斜睡足看花飛。
gōng míng lǎo qù zhēn hé zài, qiū hè píng shēng qǐ yuàn wéi.
功名老去真何在,丘壑平生豈愿違。
shàng xǐ xì chuán tàn yǔ xué, jī shān yún dàn yǔ fēi fēi.
尚喜系船探禹穴,稽山云淡雨霏霏。
“寒食青門客自歸”平仄韻腳
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。