“桂海接天聊縱目”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桂海接天聊縱目”全詩
詎應遠致嶺南士,會見來清塞北塵。
桂海接天聊縱目,火云堆露正關身。
元戎在昔同科彥,一鶚飛書上紫宸。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《送潘元夙教授欽州》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《送潘元夙教授欽州》是一首宋代的詩詞,作者韓元吉。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
文筆超然自不群,
胸中韜略未全陳。
詎應遠致嶺南士,
會見來清塞北塵。
桂海接天聊縱目,
火云堆露正關身。
元戎在昔同科彥,
一鶚飛書上紫宸。
詩意:
這首詩詞表達了對潘元夙教授的送別之情。作者認為潘元夙的文筆超群,寫作風格獨特,胸懷中的才智和智謀并沒有完全展現出來。詩中提到了潘元夙應該遠赴嶺南地區,與那里的士人相會,與來自北方的塵土相見。作者用"嶺南"和"塞北"來代表兩個截然不同的地方,意味著潘元夙的事業和經歷將會跨越不同的地域和環境。
賞析:
這首詩詞以簡練而且富有意境的語言表達了作者的情感和對潘元夙的贊賞。第一句"文筆超然自不群",直接點明了潘元夙的文筆超群,與眾不同。接著,作者提到潘元夙的韜略未全陳,暗示著潘元夙的智謀和才華還沒有完全展現出來。
第二句"詎應遠致嶺南士,會見來清塞北塵",使用了對仗的修辭手法,將嶺南和塞北作為對比,突出了潘元夙的遠行和他將要面對的不同環境。作者以桂海接天和火云堆露來形容潘元夙的所處環境,表達了他跨越山川、風雨、艱險之地的決心和胸懷。
最后兩句"元戎在昔同科彥,一鶚飛書上紫宸",提到了元戎(潘元夙)與科舉進士同列的科舉狀元,以及他將要寫的奏章要呈遞給皇帝。這表明潘元夙的地位和才能將會得到認可和重視。
整首詩詞通過簡練的語言和意象的運用,展現了作者對潘元夙的敬佩和對他未來前程的祝愿,同時也表達了對嶺南和塞北兩個地方的描繪和對不同環境的思考。
“桂海接天聊縱目”全詩拼音讀音對照參考
sòng pān yuán sù jiào shòu qīn zhōu
送潘元夙教授欽州
wén bǐ chāo rán zì bù qún, xiōng zhōng tāo lüè wèi quán chén.
文筆超然自不群,胸中韜略未全陳。
jù yīng yuǎn zhì lǐng nán shì, huì jiàn lái qīng sài běi chén.
詎應遠致嶺南士,會見來清塞北塵。
guì hǎi jiē tiān liáo zòng mù, huǒ yún duī lù zhèng guān shēn.
桂海接天聊縱目,火云堆露正關身。
yuán róng zài xī tóng kē yàn, yī è fēi shū shàng zǐ chén.
元戎在昔同科彥,一鶚飛書上紫宸。
“桂海接天聊縱目”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。