“宛宛溪流九曲灣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宛宛溪流九曲灣”出自宋代韓元吉的《次櫂歌韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wǎn wǎn xī liú jiǔ qǔ wān,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“宛宛溪流九曲灣”全詩
《次櫂歌韻》
宛宛溪流九曲灣,山猿時下鳥關關。
釣磯茶灶山中樂,大隱蒼屏日月閒。
釣磯茶灶山中樂,大隱蒼屏日月閒。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《次櫂歌韻》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《次櫂歌韻》是宋代文人韓元吉創作的一首詩詞。以下是我根據詩詞內容的中文譯文、詩意和賞析:
宛宛溪流九曲灣,
山猿時下鳥關關。
釣磯茶灶山中樂,
大隱蒼屏日月閒。
中文譯文:
曲曲折折的溪水在九個彎道中流淌,
山中的猿猴時而下山,鳥兒嘰嘰喳喳。
垂釣臺、茶灶成為山中人們的樂事,
隱居在青山綠屏之間,日月過得悠閑。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個山中隱士的生活景象。詩中的宛宛溪流九曲灣,形容了溪水蜿蜒曲折的景象,展現了大自然的美妙。山中的猿猴下山,鳥兒鳴叫,增添了生動的氣氛。
詩的下半部分描繪了隱士在山中的生活。他以垂釣和煮茶為樂,享受著山水之間的寧靜與自在。大隱蒼屏日月閒這句話表達了隱士追求寧靜自由的生活態度,他避開塵囂,隱居在山間,與大自然融為一體,過著無拘無束的日子。
整首詩詞以簡潔、凝練的語言描繪了隱士的安逸生活,表達了對自然和寧靜生活的向往。通過描繪山水和隱居生活,詩人韓元吉展示了宋代士人追求閑適自在、遠離塵囂的理想境界。
“宛宛溪流九曲灣”全詩拼音讀音對照參考
cì zhào gē yùn
次櫂歌韻
wǎn wǎn xī liú jiǔ qǔ wān, shān yuán shí xià niǎo guān guān.
宛宛溪流九曲灣,山猿時下鳥關關。
diào jī chá zào shān zhōng lè, dà yǐn cāng píng rì yuè xián.
釣磯茶灶山中樂,大隱蒼屏日月閒。
“宛宛溪流九曲灣”平仄韻腳
拼音:wǎn wǎn xī liú jiǔ qǔ wān
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“宛宛溪流九曲灣”的相關詩句
“宛宛溪流九曲灣”的關聯詩句
網友評論
* “宛宛溪流九曲灣”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宛宛溪流九曲灣”出自韓元吉的 《次櫂歌韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。