“山色雨深看更好”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山色雨深看更好”全詩
山色雨深看更好,湖光煙接望遠迷。
連天花絮飛將盡,夾道蒲荷長欲齊。
官事得閒須洗眼,蓬壺只在帝城西。
分類:
作者簡介(韓元吉)
韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。
《雨中伯恭至湖上》韓元吉 翻譯、賞析和詩意
《雨中伯恭至湖上》是一首宋代的詩詞,作者是韓元吉。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
不要嫌棄馬蹄踩在春泥上,
我與友人一同帶著茶壺和詩文。
山色在雨中更加美麗,
湖光和煙霧交相輝映,遠處朦朧迷人。
天空中的花絮飄落將盡,
路旁的蒲荷欲與其抗衡。
閑暇時可以洗滌眼睛的塵埃,
但是仙人還是只在西方的帝王城。
詩意:
這首詩描繪了一個雨天中的景象,詩人伯恭在雨中來到湖邊,帶著茶壺和詩文與友人一同賞析山水之美。他欣賞著雨中的山色和湖光,覺得雨水讓景色更加迷人。詩中提到天空中的花絮即將結束,而路邊的蒲荷欲與花絮一較高低。最后,詩人表示在閑暇之余,可以洗滌眼睛的塵埃,但真正的仙人只存在于遙遠的帝王城。
賞析:
這首詩以雨天為背景,通過描寫山水和自然景觀來表達詩人的情感和思考。詩人將自然景色與人生境遇相結合,展現了對大自然和生活的獨特感悟。
詩中的"莫嫌鞭馬踏春泥"表達了詩人對于環境的包容和接納。他告訴讀者不要嫌棄馬蹄踏在春泥上,這是對大自然的一種敬畏和欣賞。
"茶鼎詩整偶共攜"強調了詩人與友人一同品茗賞詩的情景。茶與詩成為情感和思想的載體,通過共同的審美體驗,增進友誼與交流。
"山色雨深看更好,湖光煙接望遠迷"描繪了雨天中山水的美麗景色。雨水增添了山色的韻味,湖光與煙霧交織在一起,給人以迷離的感覺。這種表達方式凸顯了詩人對于自然景色的細膩觀察和感受。
"連天花絮飛將盡,夾道蒲荷長欲齊"表達了花絮即將消逝,而蒲荷欲與花絮一爭高低的生命意志。詩人通過這樣的描寫,把自然景象與人生的起伏和變化相聯系,寄托了對于時光流轉和生命的思考。
最后兩句"官事得閒須洗眼,蓬壺只在帝城西"表達了詩人對于官場的厭倦和對仙境的向往。詩人認為在閑暇之余,應該洗滌眼睛的塵埃,擺脫塵世的紛擾。而蓬壺則是指仙人所在的地方,詩人表示真正的仙境只存在于帝王城西,這里可以理解為詩人追求心靈自由和超脫塵世的愿望。
總體來說,這首詩詞以雨天為背景,以自然景觀為表達對象,通過對山水、花絮和蒲荷的描寫,抒發了詩人對自然美的欣賞和思考,以及對生活和人生意義的思索。詩中融入了友情、時光流轉、生命意志和追求超脫等主題,展示了詩人獨特的感悟和對自然與人生關系的思考。
“山色雨深看更好”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng bó gōng zhì hú shàng
雨中伯恭至湖上
mò xián biān mǎ tà chūn ní, chá dǐng shī zhěng ǒu gòng xié.
莫嫌鞭馬踏春泥,茶鼎詩整偶共攜。
shān sè yǔ shēn kàn gèng hǎo, hú guāng yān jiē wàng yuǎn mí.
山色雨深看更好,湖光煙接望遠迷。
lián tiān huā xù fēi jiàng jǐn, jiā dào pú hé zhǎng yù qí.
連天花絮飛將盡,夾道蒲荷長欲齊。
guān shì dé xián xū xǐ yǎn, péng hú zhī zài dì chéng xī.
官事得閒須洗眼,蓬壺只在帝城西。
“山色雨深看更好”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十九皓 (仄韻) 去聲二十號 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。