• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “為君傳取雪中真”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    為君傳取雪中真”出自宋代韓元吉的《栽梅》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wèi jūn chuán qǔ xuě zhōng zhēn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “為君傳取雪中真”全詩

    《栽梅》
    人將妝額半凌晨,天與仙風自絕塵。
    歲晚相逢有如此,為君傳取雪中真

    分類:

    作者簡介(韓元吉)

    韓元吉(1118~1187),南宋詞人。字無咎,號南澗。漢族,開封雍邱(今河南開封市)人,一作許昌(今屬河南)人。韓元吉詞多抒發山林情趣,如〔柳梢青〕"云淡秋云"、〔賀新郎〕"病起情懷惡"等。著有《澗泉集》、《澗泉日記》、《南澗甲乙稿》、《南澗詩余》。存詞80余首。

    《栽梅》韓元吉 翻譯、賞析和詩意

    《栽梅》是宋代文人韓元吉的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    人將妝額半凌晨,
    天與仙風自絕塵。
    歲晚相逢有如此,
    為君傳取雪中真。

    詩意:
    這首詩詞以描寫栽梅的情景為主題,表達了一種對自然美的贊美和對友情的珍視。詩人通過描繪梅花的妖嬈美麗和自然之美,表達了自己對梅花的喜愛,并將之比喻為真摯的友情。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔的語言描繪了梅花的美麗和神秘感。首句"人將妝額半凌晨"描繪了清晨時分,人們精心打扮,準備迎接新的一天,其中"妝額半凌晨"的形象描寫使人感受到一種恍若隔世的超凡感。接著,詩人用"天與仙風自絕塵"來形容梅花,將其與天上的仙境相提并論,突出了梅花的高潔與超凡之美。

    第三句"歲晚相逢有如此"表達了詩人對于梅花的驚嘆和贊美,他感嘆在歲末時節竟然能夠看到如此美麗的梅花,這種美景讓他感到非常開心和幸運。最后一句"為君傳取雪中真"則表達了詩人對友情的珍視,他愿意將梅花的美麗傳遞給心愛的人,將其中的真摯情感傳達給他。

    整首詩詞以梅花為主題,通過對梅花的描繪,展示了自然之美與人情之美的結合。詩人以簡練而富有意境的語言,表達了對梅花的贊美之情,同時也通過梅花來寄托對友情的感激與珍視之情。這首詩詞以其清新脫俗的意境和深情的贊美,成為了宋代文學中的佳作。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “為君傳取雪中真”全詩拼音讀音對照參考

    zāi méi
    栽梅

    rén jiāng zhuāng é bàn líng chén, tiān yǔ xiān fēng zì jué chén.
    人將妝額半凌晨,天與仙風自絕塵。
    suì wǎn xiāng féng yǒu rú cǐ, wèi jūn chuán qǔ xuě zhōng zhēn.
    歲晚相逢有如此,為君傳取雪中真。

    “為君傳取雪中真”平仄韻腳

    拼音:wèi jūn chuán qǔ xuě zhōng zhēn
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “為君傳取雪中真”的相關詩句

    “為君傳取雪中真”的關聯詩句

    網友評論


    * “為君傳取雪中真”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為君傳取雪中真”出自韓元吉的 《栽梅》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品