• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宦情聊復爾”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宦情聊復爾”出自宋代黃公度的《和宋永兄愛日樓見寄八首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:huàn qíng liáo fù ěr,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “宦情聊復爾”全詩

    《和宋永兄愛日樓見寄八首》
    醫手無三折,愁腸漫九回。
    宦情聊復爾,世事轉艱哉。
    狂態未能免,新詩特地來。
    從今罷歌舞,焦尾聽無媒。

    分類:

    作者簡介(黃公度)

    黃公度頭像

    黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

    《和宋永兄愛日樓見寄八首》黃公度 翻譯、賞析和詩意

    《和宋永兄愛日樓見寄八首》是宋代黃公度創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    醫術無三折,
    憂腸漫九回。
    宦情聊復爾,
    世事轉艱哉。
    狂態未能免,
    新詩特地來。
    從今罷歌舞,
    焦尾聽無媒。

    詩意:
    這首詩詞表達了作者內心的感嘆和思考。作者自稱醫術無三折,意指他的醫術高超,但他內心的憂愁卻像一條無窮無盡的彎曲之河,漫過了九次。作者提及自己的宦情(官場的事情)盡管有些慰藉,但世事變得愈發艱難。他的狂態(可能指作詩時的激情或個性特點)無法擺脫,所以他創作了新的詩篇,以此來表達自己內心的情感。最后,他表示從今以后將停止歌舞,只專注于傾聽焦慮的尾巴(可能指人生的困惑)。

    賞析:
    這首詩詞透露出作者的內心矛盾和思考。他以醫術自喻,強調自己的能力,但卻無法擺脫內心的憂愁和困擾。他對官場的事物有一定的傾向,但又覺得這個世界變得越來越艱難。他的狂態可能是他個人的特點,也可能是他對社會現象的不滿和憤怒。最后,他決定停止歌舞,專注于思考人生的焦慮和困惑,通過創作新的詩篇來表達自己的情感。

    這首詩詞通過簡潔而有力的語言,表達了作者復雜的內心世界和對人生的思考。它展示了作者對醫術、官場和社會的獨特見解,同時也反映了他作為一個文人的情感和對藝術的追求。整首詩詞給人一種深邃而略帶憂郁的感覺,引發人們對人生和社會的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宦情聊復爾”全詩拼音讀音對照參考

    hé sòng yǒng xiōng ài rì lóu jiàn jì bā shǒu
    和宋永兄愛日樓見寄八首

    yī shǒu wú sān zhé, chóu cháng màn jiǔ huí.
    醫手無三折,愁腸漫九回。
    huàn qíng liáo fù ěr, shì shì zhuǎn jiān zāi.
    宦情聊復爾,世事轉艱哉。
    kuáng tài wèi néng miǎn, xīn shī tè dì lái.
    狂態未能免,新詩特地來。
    cóng jīn bà gē wǔ, jiāo wěi tīng wú méi.
    從今罷歌舞,焦尾聽無媒。

    “宦情聊復爾”平仄韻腳

    拼音:huàn qíng liáo fù ěr
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲四紙   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宦情聊復爾”的相關詩句

    “宦情聊復爾”的關聯詩句

    網友評論


    * “宦情聊復爾”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宦情聊復爾”出自黃公度的 《和宋永兄愛日樓見寄八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品