“輕嵐翳初日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕嵐翳初日”全詩
輕嵐翳初日,古道步平砥。
麥隴黃四出,松竹翠相倚。
人間春告盡,巖色秀未已。
眼入故鄉明,語還親舊喜。
印非朱買臣,金無蘇季子。
竊笑免妻孥,相過動鄰里。
富貴豈吾謀,薄游聊爾耳。
分類:
作者簡介(黃公度)

黃公度(1109~1156)字師憲,號知稼翁,莆田(今屬福建)人。紹興八年進士第一,簽書平海軍節度判官。后被秦檜誣陷,罷歸。除秘書省正字,罷為主管臺州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死復起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。
《還家》黃公度 翻譯、賞析和詩意
《還家》是宋代詩人黃公度的作品。這首詩通過描繪歸家的場景,表達了詩人對家鄉的思念和對平淡生活的向往。
詩中黎明時分,詩人呼喚著瘦弱的仆人,一同踏上渡過野水的旅程。清晨的輕霧掩映著初升的太陽,古道上的腳步平穩堅實。麥田和隴上的禾黍泛著黃色,而松竹相互依偎,展現出濃郁的翠綠色。春天在人間漸漸告別,但山巖的色彩依然絢麗秀美。詩人的眼睛進入了故鄉的明亮世界,語言也在再次回到親友之間的喜悅。詩人自稱不是朱買臣,也不是蘇季子,這是表達了他謙遜的態度。他笑著避開了妻子和孩子,與鄰里相互招呼。富貴并不是他的追求,他只愿意過著輕松自在的生活。
這首詩以簡潔明快的語言描繪了一幅歸家的畫面,抒發了對家鄉的眷戀之情。詩人通過描繪大自然的景物和人與自然的和諧相處,表達了對平實生活的向往和對世俗名利的超脫。整首詩情感真摯,意境清新,給人以寧靜和舒適的感覺。
“輕嵐翳初日”全詩拼音讀音對照參考
huán jiā
還家
lí míng hū léi tóng, zhǔ cè dù yě shuǐ.
黎明呼羸僮,拄策渡野水。
qīng lán yì chū rì, gǔ dào bù píng dǐ.
輕嵐翳初日,古道步平砥。
mài lǒng huáng sì chū, sōng zhú cuì xiāng yǐ.
麥隴黃四出,松竹翠相倚。
rén jiān chūn gào jǐn, yán sè xiù wèi yǐ.
人間春告盡,巖色秀未已。
yǎn rù gù xiāng míng, yǔ hái qīn jiù xǐ.
眼入故鄉明,語還親舊喜。
yìn fēi zhū mǎi chén, jīn wú sū jì zǐ.
印非朱買臣,金無蘇季子。
qiè xiào miǎn qī nú, xiāng guò dòng lín lǐ.
竊笑免妻孥,相過動鄰里。
fù guì qǐ wú móu, báo yóu liáo ěr ěr.
富貴豈吾謀,薄游聊爾耳。
“輕嵐翳初日”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。